Well, now that the Great Sorcerer is among us, maybe he'll tell us. |
Ну, теперь, когда Самый Величайший Волшебник с нами, может быть, он скажет нам. |
TMU, Southern Methodist, maybe INM. |
ТМУ, Южный методический, может быть ИНМ. |
Or maybe he got Kelleher to kill Reading. |
Или может быть он нанимал Келлехера убить Рединга. |
Well, maybe you just don't remember. |
Ну, может быть ты просто не помнишь. |
You know, maybe that's what the raised voices were about. |
Знаете, может быть, об этом и шла речь на повышенных тонах. |
Now, maybe Denny loved Olivia. I don't know. |
Может быть, Денни и любил Оливию, не знаю. |
If I read it, maybe my voice will come from inside me. |
Если я читаю это, может быть мой голос идет изнутри меня. |
You answer my questions and maybe I won't arrest you. |
Вы отвечаете на мои вопросы и, может быть, я вас не арестую. |
So, maybe she was running from someone? |
Так что, может быть, она убегала от кого-то? |
maybe before he goes to the airport. |
Может быть, он успеет перед поездкой в аэропорт. |
I think that's me maybe. |
Я думаю, это может быть мой... |
But maybe that's how it always is. |
Но, может быть, это как и должно быть всегда. |
Well, maybe one of them got away and survived. |
Что же, может быть, один из них сбежал, и смог выжить. |
Well, maybe one that was genetically altered? |
Что ж, может быть тот, что был генетически изменен? |
But they're engaged, so maybe they have joint bank accounts. |
Но они помолвлены, так что у них может быть общий банковский счет. |
A yes, no and a maybe. |
Да, нет и может быть. |
It holds two - maybe three if they're not fat. |
Влезет двое... может быть, трое, если они не толстые. |
so maybe I'm without sin. |
Так, может быть, я без греха? |
But maybe he's still asleep? |
Но, может быть, он еще спит? |
And maybe in some final irony I'll learn what love really is. |
И может быть в конце концов, по иронии я бы поняла, что любовь действительно есть. |
And who knows... maybe Thomas will be a doctor like you. |
И, кто знает, может быть, Томас станет врачом, как и ты. |
Can we see a replay of that, maybe work out what went wrong. |
Мы можем увидеть повтор, может быть выяснится что пошло не так. |
Well, maybe he's not. |
Ну, может быть, не он. |
I can't afford it right now, maybe next month. |
Сейчас мне это не по карману, может быть, в следующем месяце. |
I don't know, maybe you're jealous of me. |
Я не знаю, может быть ты завидуешь мне. |