| Or maybe you really were involved. | Или, может быть, ты действительно причастна. |
| Well, maybe they recognize me. | Ну, может быть, они узнали меня. |
| But maybe he really cares about you. | Но, может быть, он и правда беспокоится о тебе. |
| I have maybe four or five. | У меня есть, может быть, четыре или пять». |
| I know what "maybe" means. | Я знаю, что означает "может быть". |
| But some other time, maybe. | Но как-нибудь в другой раз, может быть. |
| Or maybe I am finally acting like myself. | А может быть я наконец-то веду себя так, как я и есть. |
| Just give me another week, maybe two. | Только дай мне ещё одну неделю, может быть две. |
| I mean, maybe he wants revenge. | Я имею ввиду, может быть он хочет отомстить. |
| But maybe if she knew that, then... | Но, может быть, если она узнает это, тогда... |
| But maybe we can bring him back. | Но, может быть, мы сможем вернуть его. |
| But maybe you should do it. | Но, может быть, ты должен ей это сказать. |
| Well, maybe you should be. | Ну, может быть вам всё таки стоит. |
| Because maybe the three of us... | Потому что, может быть, мы втроем... |
| So maybe she did ask him to kiss her. | Так что, может быть, она правда попросила поцеловать себя. |
| So maybe I should take it down. | Значит, может быть, мне стоит его снять. |
| Well, maybe I shouldn't. | Ну, может быть мне и не стоит. |
| This is a mystery, maybe with some invention. | Это покрыто тайной, может быть как и многие другие изобретения. |
| And maybe if things weren't so tight. | И может быть, если бы все было не так сложно. |
| Or maybe our perp had a key. | Или, может быть, у нашего преступника был ключ. |
| But maybe I'll read something I can steal. | Но, может быть, я прочитаю что-нибудь, что могу украсть. |
| So maybe I can learn not to hate you. | Так что, может быть, я смогу научиться не ненавидеть тебя. |
| Okay, then maybe it's cognitive dissonance. | Хорошо, тогда, может быть, это когнитивное расстройство. |
| And maybe you could hire her again. | И, может быть, вы могли бы нанять ее снова. |
| I was thinking maybe you should take House's internship. | Я подумала, что, может быть, тебе стоит согласится нм интернатуру у Хауса. |