You know, maybe if I talked to him, maybe it would help me remember. |
Понимаете, может быть если я поговорю с ним, возможно это поможет мне вспомнить. |
But maybe I love him and maybe he loves me. |
Но, может быть, я люблю его, и он любит меня. |
You can maybe mention a sister, maybe. |
Ты можешь упамянуть сестру, может быть. |
Or maybe... you know, just maybe... |
Или возможно, ну знаешь, может быть... |
So... maybe he had a girlfriend, and maybe she had an interest in African art. |
Поэтому... возможно, у него была подруга, которая, может быть, и интересуется африканской культурой. |
I'll maybe stretch my legs awhile. |
Я буду, может быть, размять ноги немного. |
'Cause maybe someday we could be friends. |
Потому что, может быть, однажды мы можем стать подругами. |
During the weekend, maybe Friday. |
В выходные дни, может быть, в пятницу. |
And Grace and I can maybe talk later. |
И Грейс, и я может быть, поговорим позже. |
Past tense for you, maybe. |
В прошедшем времени для тебя, может быть. |
And maybe we look at what's inside that concrete. |
И, может быть, мы смотрим на что находится внутри бетона. |
Well, maybe I should try one. |
Ну, может быть, я должен попробовать один. |
Guam, Fiji, maybe Okinawa. |
Гуам, Фуджи, может быть, Окинава. |
I guess maybe you could call 'em poufy. |
Я думаю, может быть ты могли бы назвать их пышными. |
Truck driver or night watchman, plumber, maybe even electrician. |
Водитель грузовика, ночной сторож, сантехник, может быть, даже электрик. |
Well, maybe we could help you catalogue them. |
Ну, может быть, мы можем помочь вам каталогизировать их. |
General Hammond thinks maybe you'll have better luck getting some answers. |
Генерал Хэммонд думает, может быть у тебя получится получить ответы на наши вопросы. |
All right, well, maybe some other time. |
Ладно, хорошо, может быть, как-нибудь в другой раз. |
But maybe that means they'll be nice to us. |
Но, может быть, это значит, что они будут к нам хорошо относиться. |
Thought maybe he could help us... |
Подумайте, может быть, он поможет нам... |
Well, maybe not in your case. |
Хорошо, но может быть не в твоем случае. |
Or maybe I was finally sane. |
Или, может быть, я наконец выздоровел. |
I was afraid l should have maybe called first. |
Я боялась, что должна, может быть, позвонить сначала. |
We can't disappear the can but maybe we send someone. |
Мы не сможем сделать так. чтобы контейнер исчез. Но, может быть, мы пошлем кого-нибудь. |
Someday maybe you girls find true love too. |
Может быть когда-нибудь вы, девочки, найдете свою любовь... |