Well, maybe she models under a different name. |
Может быть, она работает под разными именами. |
Except that maybe he isn't what they thought he was. |
Кроме того, что может быть, он не тот, кто они думали. |
When I was dead I was hoping maybe they changed the rules. |
Когда я был мёртвым, я надеялся, может быть они поменяют правила. |
One or two of them, maybe. |
Один или два, может быть. |
We thought you got killed, or captured, maybe. |
Мы думали, что тебя убили или, может быть, захватили. |
If we haven't found a body, maybe Audrey's still alive. |
Если мы не нашли тело, может быть Одри еще жива. |
Well, maybe she climbed out of her crib. |
Ну, может быть, она выбралась из своей кроватке. |
I'll swab the wounds - maybe there's some trace that can help us identify a weapon. |
Я сделаю мазок раны - может быть там будет след, который поможет идентифицировать оружие. |
Go somewhere maybe like Glen Park. |
Может быть, перееду в Глен Парк. |
He heard screaming, maybe it was her. |
Ваша Честь, он сказал, что услышал крики, может быть ее. |
And you're right, maybe that's Stephen's fault. |
И ты прав, может быть это вина Стивена. |
Well, maybe this Emily Rey isn't the only connection to Suvari. |
Ну, может быть, что эта Эмили Рей - не единственная ниточка к Сувари. |
So maybe you and I have something in common after all. |
Может быть, у нас с вами после всего есть что-то общее. |
And maybe you're not like the others. |
И может быть Вы не такой, как остальные. |
Or maybe I just have a really great teacher. |
Или... может быть, у меня превосходный учитель. |
And maybe I'll show him a little something too. |
И может быть, я ему тоже кое-что покажу. |
Year and a half, maybe two. |
Года полтора, может быть, два. |
So maybe one night this week we can... |
Может быть, как-нибудь вечером на этой неделе мы... |
And, you know what, maybe Abby has changed. |
И знаешь, может быть Эбби изменилась. |
Or maybe Sheila is just really good at her job. |
Или, может быть, Шейла классно выполняет свою работу. |
Well, maybe she'll listen to me. |
Ну может быть она послушает меня. |
In that case, maybe it's time to phone a friend. |
В таком случае, может быть, наступило время для звонка другу. |
Then maybe you can help me make things right. |
Тогда, может быть, ты мне поможешь всё исправить? |
I think... maybe I was af-afraid of disappointing you. |
Я думаю... может быть, я боялась разочаровать тебя. |
Well, maybe that's the problem. |
Так, может быть, в этом и проблема? |