| Well, maybe she models under a different name. | Может быть, она работает под разными именами. |
| Except that maybe he isn't what they thought he was. | Кроме того, что может быть, он не тот, кто они думали. |
| When I was dead I was hoping maybe they changed the rules. | Когда я был мёртвым, я надеялся, может быть они поменяют правила. |
| One or two of them, maybe. | Один или два, может быть. |
| We thought you got killed, or captured, maybe. | Мы думали, что тебя убили или, может быть, захватили. |
| If we haven't found a body, maybe Audrey's still alive. | Если мы не нашли тело, может быть Одри еще жива. |
| Well, maybe she climbed out of her crib. | Ну, может быть, она выбралась из своей кроватке. |
| I'll swab the wounds - maybe there's some trace that can help us identify a weapon. | Я сделаю мазок раны - может быть там будет след, который поможет идентифицировать оружие. |
| Go somewhere maybe like Glen Park. | Может быть, перееду в Глен Парк. |
| He heard screaming, maybe it was her. | Ваша Честь, он сказал, что услышал крики, может быть ее. |
| And you're right, maybe that's Stephen's fault. | И ты прав, может быть это вина Стивена. |
| Well, maybe this Emily Rey isn't the only connection to Suvari. | Ну, может быть, что эта Эмили Рей - не единственная ниточка к Сувари. |
| So maybe you and I have something in common after all. | Может быть, у нас с вами после всего есть что-то общее. |
| And maybe you're not like the others. | И может быть Вы не такой, как остальные. |
| Or maybe I just have a really great teacher. | Или... может быть, у меня превосходный учитель. |
| And maybe I'll show him a little something too. | И может быть, я ему тоже кое-что покажу. |
| Year and a half, maybe two. | Года полтора, может быть, два. |
| So maybe one night this week we can... | Может быть, как-нибудь вечером на этой неделе мы... |
| And, you know what, maybe Abby has changed. | И знаешь, может быть Эбби изменилась. |
| Or maybe Sheila is just really good at her job. | Или, может быть, Шейла классно выполняет свою работу. |
| Well, maybe she'll listen to me. | Ну может быть она послушает меня. |
| In that case, maybe it's time to phone a friend. | В таком случае, может быть, наступило время для звонка другу. |
| Then maybe you can help me make things right. | Тогда, может быть, ты мне поможешь всё исправить? |
| I think... maybe I was af-afraid of disappointing you. | Я думаю... может быть, я боялась разочаровать тебя. |
| Well, maybe that's the problem. | Так, может быть, в этом и проблема? |