Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Может быть

Примеры в контексте "Maybe - Может быть"

Примеры: Maybe - Может быть
Or maybe we'll continue to be amazing. Или, может быть, все останется таким же изумительным.
Or maybe... how you tasted. Или, может быть... какие вы на вкус.
Our guy's address, maybe. Может быть, там есть адрес нашего парня.
But maybe that's just me. Но, может быть, это только я.
Stay calm and we'll maybe save our lives. Сохраняйте спокойствие, и, может быть, мы спасем свои жизни.
Ahem, Georgina, maybe you should come with me. Гм, Джорджина, может быть, ты должна пойти со мной.
Or maybe that was just me. Кто был милее, или может быть это была я.
You know, maybe things would be different now. Ты знаешь, может быть, все было бы иначе сейчас.
Or maybe maybe I'm ashamed of myself. А, может быть, мне просто стыдно.
I thought, maybe... maybe that's the answer. Я подумал, может быть... может быть, это ответ.
I mean, maybe the Cylons come back, maybe they don't. Может быть Сайлоны вернуться, а может и нет.
Well, maybe instead of always asking me and Jack to drop you off at work, maybe you can take the bus. Ну, может быть, вместо того, чтобы постоянно просить меня и Джека забрать тебя с работы, тебе нужно поехать на автобусе.
Or maybe he's lazy... or maybe the guy was just better... Или, может быть, он ленивый... или другой парень был лучше...
I start to think that maybe... maybe this could happen. И начинаю думать, что может быть,... может быть, это могло бы случится.
But maybe, just maybe... when their ship doesn't return, they'll decide not to come here after all. Может быть, даже, скорее всего... если их корабль не вернётся, они больше не решатся прилететь сюда снова.
Do what he says, and then maybe, just maybe... Сделаем, что он говорит, и тогда, может быть...
Right, so maybe, maybe I can defeat him. Но может быть, я смогу его победить.
Or maybe, just maybe, I was a detective. Или, может быть, я был детективом.
And maybe, maybe she does know what's best. А может быть, она знает, как лучше.
Well, you know, I was actually thinking maybe we would switch it up and maybe I could be something a little... different. Ну, я вообще-то думала, что может быть, в этот раз я буду кем-нибудь немного... другим.
I guess they're maybe me to maybe be the guy who could replace him. Как я понял, они подумывают, что может быть, возможно, я его потом заменю.
I said just maybe navigate things- maybe this'll be good for him to try and fix some things so he feels like he can do it. Может быть, ему лучше попробовать самому решать проблемы, чтобы он почувствовал, что в силах это сделать.
Okay, maybe, maybe he did before, but not anymore - definitely not. Хорошо, может быть, раньше, но не сейчас... точно нет.
Well, maybe... maybe he felt he wasn't getting enough time with Ryan. Ну, может быть... он думал, что проводит с ним слишком мало времени.
And I thought that maybe, just maybe, the nightmare was finally over. И я подумала, что, может быть, кошмар закончился.