| They're totally wrong, and I just thought maybe you'd want them. | Они не моего размера и я подумала может быть они подойдут тебе. |
| Well, maybe after tomorrow night, you can do it more often. | Может быть, после завтрашнего ужина ты сможешь оставаться почаще. |
| Or maybe they'll make you a captain. | Или, может быть, они сделают тебя капитаном. |
| Okay, well, then maybe just some rest. | Ладно, тогда, может быть стоит немного отдохнуть. |
| maybe he'll give me something. | может быть, он даст мне что-то в ответ. |
| I mean, maybe blondie here. | В смысле, может быть блондинчик. |
| Well, maybe I can figure out a way to scale back the work... | Может быть я попробую сократить объём работы... |
| Well, so maybe he was scouting. | Ну, может быть он и изучал. |
| And maybe I can find work. | И, может быть, я там найду работу. |
| But maybe if I knew more about the woman herself... | Но, может быть, если бы я знал больше об этой женщине... |
| Well, maybe we should have done it. | Может быть, нам стоило всё-таки его сделать. |
| If the tie clip pulls memories out of people, then maybe the cufflinks put them back in. | Если зажим лишает людей памяти, то, может быть, запонки её возвращают. |
| Or maybe I just kill her. | Или может быть я просто убью её. |
| Each illness has a time. a place, a history, maybe even a colour. | У каждой болезни есть время, место, история, может быть, даже цвет. |
| Well, maybe you worked him out too much. | Ну, может быть ты его уже утомил. |
| Hang on a second, maybe I can still catch them. | Подожди секунду, может быть я успею догнать их. |
| You know, maybe it's not that bad an idea. | Знаешь, может быть это неплохая идея. |
| If you really want, maybe I can contact the guy in Singapore. | Если ты очень хочешь, может быть я смогу найти его в Сингапуре. |
| And maybe you walk away from this. | Тогда, может быть, ты легко отделаешься. |
| I mean, maybe one or two mortgage brokers got kneecapped. | Может быть, схватили парочку ипотечных брокеров. |
| Well, maybe she should be National City's new hero. | Что ж, может быть она должна быть новым героем Нэшнл-сити. |
| But maybe it does after all. | А может быть, это и правильно. |
| So I think we should maybe just head in this direction. | Мм, я думаю нам следует может быть просто... |
| I'm saying maybe he did survive the fall. | Я хочу сказать, что может быть он выжил после прыжка. |
| And I told him, next time, maybe. | И я сказала ему, в следующий раз, может быть. |