Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Может быть

Примеры в контексте "Maybe - Может быть"

Примеры: Maybe - Может быть
But you know, maybe... maybe there's will remember something. Но может быть в школе... может... кто-нибудь в школе вспомнит что-нибудь.
And perhaps other aspects of your personal identity - maybe your personality and your intellect - maybe they're also encoded in the connections between your neurons. И возможно другие аспекты вашей индивидуальности - ваша личность и ваш интеллект - может быть, они тоже закодированы в соединениях между нейронами.
Thought maybe perhaps you could possibly maybe have a word with them, perhaps. Думаю, наверно, может быть, ты мог бы возможно, наверно поговорить с ними, может быть.
We all want to find this missing little boy, and maybe, just maybe, my client has something to offer, so, sweetheart, do me a favor. Все мы хотим найти пропавшего ребенка, и вероятно, может быть, моему клиенту есть, что вам предложить, так что, милая, сделай мне одолжение.
I know you were involved, maybe you had your reasons, maybe you didn't. Я знаю, что ты связан с этим, и, может быть, у тебя были свои причины, А может и не были.
You know, if this is so, it occurred to me that maybe, just maybe, the primary objective of our brains is to serve our dignity. Если это так, мне в голову пришло, что, может быть, главная задача нашего мозга - формировать наше достоинство.
Or, let me just say, the or part, maybe it doesn't matter to you, maybe you wanted... Или - дайте я договорю - может быть это вам совершенно не важно и, например, вы этого хотите.
I was wondering maybe you could do me a personal favor, being as maybe I did you one. Хотел спросить, может быть, вы окажете мне личную услугу, так сказать, как я вам когда-то.
Or maybe... maybe Brooklyn... is a man. А может быть... Бруклин - это человек?
You know, if this is so, it occurred to me that maybe, just maybe, the primary objective of our brains is to serve our dignity. Если это так, мне в голову пришло, что, может быть, главная задача нашего мозга - формировать наше достоинство.
I'm thinking maybe AJ saw me with him and then ran or maybe he just blew me off. Я имею в виду, может быть, ЭйДжей увидел меня с ним А затем сбежал или, может быть, он просто кинул меня.
Well, maybe it was and maybe it wasn't. Ну, может быть, это сообщение может быть, нет.
Well, maybe I am, and... maybe I just like kissing you. Может быть... а может быть, мне просто нравится тебя целовать.
I think that maybe, just maybe, Я думаю, что может быть, просто может быть,
I tried to express something to you in a couple of those numbers... and maybe, just maybe, heal this country a little bit. В паре этих песен я пытался выразить кое-что для тебя... и может быть, только может быть немного подлечить эту страну.
Well, maybe it is and maybe it isn't. Ну, может быть да, а может быть и нет.
But I think that maybe I love him and that maybe he loves me, I think. Но я думаю, может быть, я люблю его и, может быть, он меня любит, мне кажется.
You heard Dr. Corey, Ray - months, maybe... maybe longer. Ты слышал доктора Кори, Рэй месяцы, может быть... может быть дольше.
Or maybe, maybe kiss me? Или может быть, может быть ты поцелуешь меня?
And maybe, just maybe, Old Man Maturity might help out later. И может быть, МОЖЕТ БЫТЬ, он смог бы помочь мне в будущем!
I was thinking about what you said, honey, and-and maybe this isn't about a horse; maybe this is about you struggling with Sophia getting older. Я обдумала твои слова, дорогой, и может быть, дело не в лошади, Возможно, тебе сложно смириться с тем, что София взрослеет.
I don't know, maybe, maybe not. Не знаю, может быть, может, нет.
And maybe he's lying or maybe he isn't. Может быть он врет, а может и нет.
And maybe - maybe... you prevail and rise above it. И может... может быть... победишь и станешь выше этого.
But... maybe... maybe they didn't come from me. Я не могу отрицать это, но... может быть... может они происходят не от меня.