Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Может быть

Примеры в контексте "Maybe - Может быть"

Примеры: Maybe - Может быть
Well maybe I was... but as I said, I didn't kill Milan. Может быть да... но как я сказал, Я не убивал Милана.
I mean, maybe it was his serial number. Может быть, это был порядковый номер
And maybe, if you're lucky, up here with you. И может быть, если тебе повезёт, вы там встретитесь.
I said to him maybe it's time I see what this fishing thing is all about. Я сказала ему: "Может быть, мне самое время узнать, что такое рыбалка".
"And maybe we'll get together"? может быть мы встретимся"?
Well, let's see, maybe I've got a veggie burger with your name on it. Ну, давай посмотрим, может быть у меня есть овощной бургер с твоим именем.
maybe I shouldn't have lied? может быть мне не надо было лгать?
maybe I shouldn't have lied? может быть мне не стоило лгать?
But beyond that, maybe the truth isn't something that I'm dying to be associated with. Помимо этого, может быть я не хочу, чтобы такая правда ассоциировалась со мной.
Could be Wilson's or maybe it's a glycogen storage disease. Возможно, Уилсон. Или, это может быть гликогеноз.
You know, maybe adopt in a couple years, which I said I was cool with, but... Вы знаете, может быть примет в пару лет, который Я сказал, что я была холодная, но...
but that one's early 18th, maybe late 17th century. а вот этот начала восемнадцатого века, может быть даже конец семнадцатого.
I don't know, but maybe you get to live again. Я не знаю, может быть, ты снова обретешь свою жизнь.
Well, maybe we were trying too hard? может быть мы слишком сильно стараемся?
Or... maybe it's a sign that se should. А может быть знак, что должны.
Well, your marriage wasn't legal so maybe the adoption wasn't either. Ну, твой брак был незаконным, поэтому, может быть, и удочерение тоже.
Well... Well, maybe being funny is just sort of how you deal with serious subjects. Ну... может быть, твоё веселье - это типа твой способ осмысления серьёзных тем.
With your father's work problems and your mom... drinking, maybe home isn't the best place to be studying. Когда у твоего отца проблемы на работе, а твоя мама... пьет, - Может быть, лучше заниматься не дома.
well, maybe we could do something. Может быть, мы сможем помочь.
Or maybe there's only one deceiver here - А может быть здесь только один обманщик...
Missing persons filed reports on these five in the last month, so maybe one of them is our girl. Эти 5 девушек пропали в прошлом месяце, одна из них может быть нашей.
In another life maybe, all right? Может быть в следующей жизни, хорошо?
You maybe have some misconceptions... about how smart you are, that's all. Может быть ты просто заблуждаешься на счет своего ума, вот и все.
A relative or a friend, maybe? Родственник или, может быть, друг?
Tell me please, maybe somebody played trick on you? Скажите, пожалуйста, может быть вас разыграли?