Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Может быть

Примеры в контексте "Maybe - Может быть"

Примеры: Maybe - Может быть
Well, maybe it's time you thought about getting another career. Ну, может быть настало время, чтобы подумать о другой работе.
Well, maybe he feels the same way, DiNozzo. Ну, может быть он чувствует себя так же, ДиНоззо.
Or maybe the kid's telling the truth. Или, может быть, парень говорит правду.
Well, maybe you're right. Ну, может быть, ты и права.
Or maybe something completely simple like... like a Greek toga. Я хотела что-нибудь открытое, с кружевами, а может быть что-то вроде греческой туники.
I don't know, that maybe... Я не знаю, может быть...
Jimmy Jr. gave me a maybe. Джимми ответил мне "может быть".
A yes is better than a maybe, sweetie. "Да" лучше, чем "может быть", дорогая.
I don't know, but maybe. Не знаю, но может быть.
Thought by now maybe I'd be meeting a new manager. Думал, может быть, я мог бы встретить нового менеджера.
Well, maybe he sold them, then. Ну, может быть он продал их тогда.
But maybe Attila will change his mind. Но, может быть, Аттила еще передумает.
Now you've figured that out, maybe your memory will return. Теперь ты поняла это... может быть, твоя память вернётся.
Bit of an off-night, maybe. Немного не в форме, может быть.
Well, because maybe it wasn't a suicide at all. Ну, может быть, потому что это и не самоубийство вовсе.
Well, maybe the problem is... А может быть, проблема вовсе...
Okay, maybe you should leave the marketing strategy to partners a little less cloaked in shame... Ладно, может быть тебе стоит оставить маркетинговую стратегию менее скомпрометированным партнерам...
Unfortunately, I still remember you, so maybe not. К несчастью, вас я до сих пор помню, так что, может быть, и нет.
I fully understand, I thought more about... maybe I can answer your questions. Я полностью понимаю, Я думал больше о... может быть, я смогу ответить на Ваши вопросы.
She's good, a little tired maybe. Она хорошая, немного устал, может быть.
That maybe you were jealous of me. Что может быть, вы завидовали мне.
No, for the winter holiday maybe. Нет, для зимнего отдыха, может быть.
You know, maybe there's something that you could do to help. Ты знаешь, может быть, есть что-то что ты мог(ла) бы сделать, чтобы помочь.
Hiro says maybe it is the same man that is going to attack the cheerleader. Хиро сказал, что, может быть, этот же человек, нападёт на девушку из команды поддержки.
So maybe it's time for someone he doesn't know to go after him. Так что, может быть, пришло время для кого-то, кого он не знает, за ним отправиться.