| Then maybe we can go back to my place. | А потом, может быть, поедем ко мне домой. |
| This body represents hundreds of millions, maybe billions of dollars worth of biotechnology. | В этом теле сейчас заключены биотехнологии на сотни миллионов, а может быть, и миллиардов долларов. |
| But maybe this is actually a bad thing. | Но может быть это-то как раз и плохо. |
| If she'd just admitted the mistake, maybe I could've just suspended her. | Если бы она просто признала свою ошибку, может быть, я смогла бы просто отстранить ее от работы. |
| But the Pyrovile are rocks, maybe they can't be blown up. | Но Пайровайлы - камни, может быть, их нельзя взорвать. |
| The Ark's got a year of oxygen left, maybe two. | Кислорода на ковчеге только на год, может быть два. |
| Okay, maybe perhaps you could elaborate on that... | Хорошо, может быть, ты немного пояснишь свою мысль... |
| While she's here, I'm thinking, maybe we should both try to be a little more... | Пока она здесь, я думаю может быть мы должны попытаться быть немного более... |
| Like possibly maybe Colombia, South America? | А это может быть Колумбия, что в Южной Америке? |
| Or maybe you were looking for an excuse for me to put my arms around you. | Или может быть ты искала возможности чтобы я приобнял тебя. |
| Actually, I came to say thanks for the exclusive... and maybe to gloat a little. | Вообще-то, я пришла, чтобы поблагодарить тебя за эксклюзив и может быть немного позлорадствовать. |
| Something maybe about cell number 34. | Может быть что-то о камере номер 34. |
| Maybe your daughter-in-law... maybe she's got something to tell me. | Может быть, ваша дочь-в-законе... может, она что-то сказать мне. |
| Maybe she's alive, maybe not. | Может быть жива, может нет. |
| Maybe... maybe she was just petite. | Может... может быть, она просто миниатюрная. |
| I was wondering if maybe you wanted to have a conversation sooner than next week. | Я подумал, может быть Вы хотели бы поговорить раньше, чем на следующей неделе. |
| Well, maybe next time, Karen. | Может быть в следующий раз, Карен. |
| Well, maybe it is when he has a military sniper working for him. | Может быть он изменил метод, когда на него стал работать военный снайпер. |
| Well, maybe not you, Carlos. | Ну, может быть не тебя, Карлос. |
| Even if he was responsible, maybe something was wrong with him. | Даже если он был отвественен, может быть, с ним что-то было не так. |
| Yes, but maybe it's the - the collagen. | Да, но, может быть, всё дело в коллагене. |
| And maybe you decided to give the universe just a little shove. | И может быть, вы решили немного подтолкнуть вселенную. |
| So, maybe someone needs this more than I do. | Поэтому может быть кому-то это нужно больше, чем мне. |
| No one gives you anything for free, Except for maybe X-rays. | Никто не даст тебе ничего бесплатно, кроме, может быть, рентгена. |
| And with any luck, maybe he won't do any time. | И если повезет, может быть, он не будет делать это все время. |