Okay, maybe not a sick dad. |
Ок, может быть не больной папа. |
Well, maybe it won't be so bad the third time. |
Может быть, в третий раз будет проще. |
Well, maybe you can help me. |
Может быть, вы сможете мне помочь. |
Or, maybe any aggressive predator looks savage to you rabbits. |
Может быть, любой агрессивный хищник кажется кролику одичавшим. |
Well, maybe it was his mum's dad. |
Ну, может быть это фамилия отца его матери. |
Except, maybe this one part. |
Кроме, может быть, этой части. |
And maybe we should use this TARDIS to find my proper one. |
И, может быть, мы используем эту ТАРДИС, чтобы найти мою. |
So maybe tomorrow you come to Sigi house and you will learn him English. |
Поэтому, может быть, завтра вы придёте к Сиги домой и будете учить его английскому. |
Or maybe vengeance is what I do now: |
Или, может быть, месть - это то, что я делаю сейчас. |
If it's a girl, maybe. |
Если это девочка, может быть. |
We don't have that, but maybe another time. |
Столько времени у нас нет, но, может быть, как-нибудь в другой раз. |
So, maybe Tosa beat you after all. |
Может быть Тоса все-таки победит тебя. |
If I hurry now, maybe we can even see each other today. |
Если я потороплюсь, может быть мы встретимся уже сегодня. |
It's maybe a bit interesting to know how they run. |
Это может быть интересно, узнать как они ездят. |
It could be for a brother or maybe her sick dad. |
Это может быть для брата или больного папы. |
Listen, maybe you may give me stones in exchange for something important. |
Слушайте, может быть, вы могли бы дать мне немного камней в обмен на что-то важное. |
That maybe the best way to rehabilitate our image was by doing something good for a change. |
Может быть лучший способ исправить наш имидж это сделать что-нибудь хорошее для разнообразия. |
Well, maybe we deserve it. |
Ну, может быть, мы заслужили. |
One of the associates Anna worked with, maybe? |
Может быть кто-то из тех помощников, с кем работала Анна? |
And maybe there are also things useful for my community. |
И, может быть, я помогу своей общине. Хорошо, да. |
We have a minute, maybe less. |
У нас есть минута, может быть меньше. |
But maybe it's time for me to be my own Supergirl. |
Но может быть настало время поработать мне одной. |
Or maybe I should make a reservation for another night? |
Или, может быть, я должен зарезервировать столик на другой вечер? |
And maybe that's why you left yourself an out. |
И может быть по этому ты оставил себе путь к отступлению. |
So maybe she wasn't okay with it as she claimed. |
Так что, может быть, она не была так счастлива, как она утверждала. |