Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Может быть

Примеры в контексте "Maybe - Может быть"

Примеры: Maybe - Может быть
Well, maybe I can cheer you up. Может быть, я смогу тебя развеселить.
If you're in trouble, maybe we can do something. Если у тебя неприятности, может быть, мы что-то можем сделать.
Or maybe my gift of the sight hasn't come back. Или, может быть, мой дар ясновидения не вернулся.
Louis, if actions have consequences, then maybe actions can redeem you. Луис, если действия имеют последствия, то может быть, своими действиями ты сможешь себя оправдать.
Lara, maybe this temple's not meant to be found. Лара, может быть, этому храму суждено оставаться ненайденным.
Gives us a chance to explore and maybe find our way home again. Дать нам шанс исследовать мир и, может быть, снова найти дом.
This is me saying, maybe we could broaden our suspect pool a little bit. Нет, я всего лишь пытаюсь сказать, что может быть, мы могли бы немного расширить круг наших подозреваемых.
All the expensive knickknacks in that house, maybe he pawned a figurine. Все дорогие безделушки в этом доме, может быть, он прикарманил одну.
Well, maybe I can help with that. Что ж, может быть я могу помочь вам с этим.
Well, maybe Eric will get lucky with his phone trace. Ну, может быть, Эрику повезет с отслеживанием его телефона.
Well, maybe he was conducting an investigation of his own. Ну, может быть он вёл собственное расследование.
You know, m... maybe it's not a waste. Вы знаете, м... может быть, это будет нелишним.
I was thinking that maybe if you want to do it again... Я тут подумал, что, может быть, если ты захочешь повторить это...
Looks like it could be hardened gel or fluid, maybe glue. Похоже, это какой-то затвердевший гель или жидкость, может быть, клей.
Then again, maybe you should guard your heart. Но, опять же, может быть, тебе нужно быть поосторожнее со своим сердцем.
Raul was killed by somebody in the fight world, maybe even Marshall. Пол был убит кем-то в преступном мире может быть, даже Маршаллом.
I mean, maybe if we'd never split up. Может быть, если бы мы не разошлись...
It's almost, and someday maybe, could be love. Это почти, и когда-нибудь может быть, могло бы быть любовью.
Just enough to get us to Port-au-Prince maybe. Хватит только до Порт-а-Принса, может быть.
Or maybe you're just delusional from lack of sleep. Или может быть ты просто бредишь от бессонницы.
Look, maybe we should meet tonight. Может быть, мы встретимся сегодня вечером...
Well, maybe you're the one who should be apologizing. Ну, может быть, ты одна должна извиниться.
I'm thinking maybe the Prophecy is true. Думаю о том, что Пророчество может быть правдиво.
Or maybe she was celebrating her freedom while her lover bumped off her husband. Или может быть она праздновала свою свободу, пока ее любовник, избавлялся от ее мужа.
Then maybe that's where the gun was stashed. Может быть, там и был спрятан пистолет.