Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Может быть

Примеры в контексте "Maybe - Может быть"

Примеры: Maybe - Может быть
You realize, you're still yourself - maybe even more so. Вы понимаете, что вы - это вы, и, может быть, больше, чем когда-либо.
But maybe there's another benefit there as well. Но может быть есть и другое преимущество?
So maybe McNally comes in, distracts our guy, manager slips a couple of the dye packs into the bag when he's not looking. Может быть, войдя, МакНелли отвлекла нашего парня, и менеджер подсунул в сумку парочку пакетов с краской, пока тот не видел.
And if you really need to get somewhere, maybe I can help you out. И если уж вам действительно надо попасть куда-то, может быть, я смогу вам помочь.
And in the meantime, maybe I'll just dream for both of us, I guess. И в то же время, Может быть, я просто мечтаю о нас обоих, я думаю.
Normally, I would say take two, but for you, maybe the whole box. Как правило, я бы сказал, принять два, но для тебя, может быть целый ящик.
No, that was a little subtle... maybe you could do it again with sound effects. Нет, это было довольно тонко... может быть, вы могли бы это сделать снова со звуковыми эффектами.
I'm sorry if this seems sudden, but I know me, and maybe it's better sooner than later. Мне жаль, если это кажется внезапным, но я знаю себя, и, может быть, лучше раньше, чем позже.
Well, then maybe not a recital, but we have to do something. Ну, может быть тогда не сольный концерт, но мы могли бы что-нибудь сделать.
And he's the kind of guy that might have tried to retaliate somehow - maybe threaten you, scare you. И он тот парень, который мог пытаться отомстить, может быть угрожал вам или запугивал.
Give us something deal-worthy, and maybe - Дай нам что-то ценное, и может быть...
Well, if your curfew isn't too early... then maybe after the cookout we can hang out in my room for a little while. Хорошо, если твой комендантский час не очень рано... тогда может быть после пикника. мы могли бы потусить немного у меня в комнате.
Well, why don't you take a class, and maybe you'll find out. Ну, почему бы тебе не взять урок, и, может быть, ты это узнаешь.
Well, maybe I've been taking what the doctors have told me about the Parkinson's a bit more objectively. Ну, может быть, я воспринял то, что мне говорили доктора о Паркинсоне, немного объективнее.
some time to think, maybe I would. если дать время подумать, я, может быть, и соглашусь.
They did something to you - maybe to both of us Они сделали что-то с тобой, может быть с нами обоими
It must be hard, seeing your spot being snatched away but maybe it's for the best, Kaylie. Это будет трудно, видеть на твоем месте другого, но, может быть, это к лучшему, Кейли.
For a first, maybe, but for a fourth, no way. Ради первой победы - может быть, но точно не ради четвертой.
I'm not saying you should come out tomorrow, but maybe, soon, the moment will arise when you can. Я не говорю, что тебе следует открыться всем прямо завтра, но, может быть, когда этот момент настанет, ты сможешь сделать это.
Okay, Mike, you know, this cancels out one of the times you saved my life... maybe two. Майк, при таком отношении мы явно квиты за тот раз, когда ты спас мне жизнь... может быть даже за два раза.
Walked out on his family, maybe, even wrote a postcard like this. Ушел из семьи, даже, может быть, написал похожую открытку.
It's good for business and maybe Queen Kaylie will stop acting as if her sweats don't stink. Это хорошо для дела, и может быть принцесса Келли прекратит вести себя так, будто её пот не пахнет.
Eleanor chose to raise him as Fletcher Marshall's child rather than yours, so maybe... she saw what's in your heart. Эленор решила вырастить его как сына Флетчера Маршалла, а не Вашего, так может быть... она увидела что-то в Вашем сердце.
You know maybe we can get beds at Beacon. Слушай, может быть мы сможем получить ночлег в Беконе?
If Malik won't give us answers, maybe her body will. Если Малик не даст нам ответы, может быть её тело уцелеет