Induced abortion is maybe the most contentious issue within reproductive health. |
Искусственный аборт является, возможно, самой спорной проблемой в контексте дискуссии о репродуктивном здоровье. |
Then maybe you should consider settling. |
Тогда, возможно, Вам стоит рассмотреть условия урегулирования. |
She convinced us that maybe she should. |
Она убедила нас, что возможно, ей стоит их дать. |
Then maybe she won't push this engagement. |
Тогда, возможно, она не будет продвигать эту помолвку. |
Or maybe Sally Hemings inspired him. |
Или же, возможно, его вдохновила Сэлли Хеммингс. |
Okay, maybe I was not clear earlier. |
Так, возможно, раньше я не совсем понятно объяснил. |
There's maybe eight or so guys still kicking. |
Возможно восемь или вроде того парней, которые всё ещё шумят. |
Or maybe she wants to be friends and he wants something more. |
Или, возможно, она хочет быть друзьями, а он рассчитывает на нечто большее. |
And maybe I did help you before. |
И возможно я бы действительно помог бы тебе прежде. |
I meant maybe he has neurosyphilis. |
Я имела ввиду, что у него возможно нейросифилис. |
So maybe I can make this happen. |
Так что, возможно, я смогу это устроить. |
But I'm maybe sad to see you leaving. |
Но, возможно, мне слишком грустно видеть, как ты уходишь. |
It's early, maybe around midday. |
Рано, возможно около полудня, у него будет другая поставка. |
Please follow her tracks, maybe she fell asleep. |
Пожалуйста, пройдите по её следам, возможно, она заснула. |
Miss O'Brien maybe, but not Mrs Hughes. |
Мисс О'Брайен - возможно, но миссис Хьюз - нет. |
And maybe who took our pilot. |
И, возможно, найти, кто забрал нашего пилота. |
But maybe you could ask her yourself. |
Или, возможно, вы спросите у нее сами. |
And Friday maybe we could go the theater. |
И в пятницу, возможно, мы могли бы пойти в театр. |
I mean, maybe Matthew texted him. |
Я имею ввиду, возможно Мэтью написал ему СМС. |
Well, maybe just knowing we could is enough. |
Ну, возможно, простого знания, что мы могли бы, уже достаточно. |
Somebody, maybe, should remind Sarah Mindl. |
Кому-нибудь, возможно, стоило бы напомнить про Сару Миндл. |
So maybe you'll understand about me. |
Так что, возможно, вы всё обо мне знаете. |
But maybe I'm overthinking this. |
Но, возможно, я слишком много думаю об этом. |
I was just thinking maybe I could help you. |
Я просто думал, что, возможно, я мог бы помочь вам. |
So maybe we can give one to JT to analyze. |
Поэтому, возможно, мы можем дать один Джей Ти для анализа. |