| You want trouble, maybe it was there. | Вы хотите проблем, может быть они были там. |
| Obviously they missed one, or... or maybe I did. | Очевидно, они пропустили одно или... может быть я. |
| We were thinking maybe we'd do about some day drinking. | Мы подумали, может быть, нам следует это отметить. |
| Okay, well, maybe you can help me with this young man. | Хорошо, ладно, может быть, вы сможете помочь мне с этим мальчуганом. |
| I know it sounds crazy, but maybe he'll hear me. | Я знаю, это выглядит глупо, но, может быть, он меня услышит. |
| Like, maybe the bank vault reminds them of their little wolf dens. | Ну, может быть банковское хранилище напоминает им об их маленьких волчьих берлогах. |
| Or maybe Leo garroted him and took it. | Или может быть Лео прижал его и забрал. |
| So maybe the other one belonged to one of her students. | Так, может быть, второй принадлежал одному из ее учеников. |
| Well, maybe no one was looking in the right place. | Ну, может быть, никто не искал в нужном месте. |
| But then again, maybe not. | А может быть, и нет. |
| Well, maybe I get used to it. | Ладно, может быть, я привыкну. |
| Well, then maybe I'll let you come with me. | Ну тогда я, может быть, разрешу тебе поехать со мной. |
| No, but when I'm there, maybe I can help you by controlling governor Edwards. | Нет, но когда я там буду, то, может быть, я помогу тебе держать под прицелом губернатора Эдвардса. |
| Would maybe even strengthen our feelings. | Может быть мы даже укрепим наши чувства. |
| Well, maybe I'll have a little party, invite a couple of people over. | Может быть, я устрою небольшую вечеринку, приглашу пару людей... |
| The fear that you would cease to exist maybe. | Страх того, что вы перестанете существовать, может быть. |
| I just thought you might be curious... if not today, then maybe later. | Я просто подумал, что вам может быть любопытно... если не сейчас, тогда может быть позже. |
| Well, I was looking through the manuscripts, thinking that maybe there's something hidden in them. | Я просматривала рукописи, подумала, что в них может быть что-то спрятано. |
| Well, maybe it's time you get one. | Что же, может быть настало время получить ее. |
| Team of four, maybe five. | Их четверо, может быть пять. |
| Today, tomorrow, maybe never. | Сегодня, завтра... может быть никогда. |
| I think we're maybe washing the forks now? | Я думаю, что может быть мы теперь моем вилки? |
| You know, maybe you should... | Знаешь, может быть тебе лучше... |
| But I will be human, so maybe a few of you live. | Но я останусь человеком, и может быть, кто-то из вас останется жить. |
| If you kill him, you will save hundreds, maybe thousands of innocent peoples' lives. | Если вы убьете его, ты сэкономишь сотни, может быть, тысяч жизней невинных людей. |