Because maybe I'm doing the same. |
Потому что может быть я делаю то же самое. |
Or maybe he asked you to. |
Или, может быть, он просил вас. |
I was afraid maybe I'd done something wrong. |
Я боялся, может быть, Я бы сделал что-то неправильно. |
For Lenny Ross maybe, not you. |
Для Ленни Росса может быть, не для вас. |
But maybe Vikram can whittle that number down. |
Но, может быть, Викрам сможет снизить это число. |
And maybe we'll have friends. |
И, может быть, у нас появятся друзья. |
Well, maybe you'll get a promotion. |
Что ж, может быть ты получишь повышение на работе. |
And maybe audition for the show. |
И, может быть, пришли на прослушивание. |
Since budget cuts, maybe four at the most. |
После сокращением бюджета, может быть, четырех, не больше. |
And maybe how to save him. |
И, может быть, как спасти его. |
If she was the last woman in Suriname... then maybe. |
Если бы она была последней женщиной в Суринаме... тогда, может быть. |
But maybe we can calculate it. |
Но может быть мы сможем вычислить наши координаты. |
But maybe that's the point. |
Может быть, в этом и есть смысл. |
I was thinking maybe your dad. |
Я подумал, что, может быть, в честь твоего отца. |
I think that making yourself so available could maybe be confusing things. |
Я думаю, что делает тебя самого настолько доступным, может быть запутанные вещи. |
Then maybe I shouldn't have told him. |
Тогда, может быть, мне не следовало говорить ему. |
I could afford a magazine maybe. |
Я могу позволить себе журнал, может быть. |
Just maybe someone has heard something about her. |
Просто, может быть, кто-то что-то слышал о ней. |
That was kind of a soft maybe. |
Но это было скорее "почти может быть". |
We drove for maybe 5 minutes. |
Мы ехали в течение, может быть 5 минут. |
I just thought maybe we'd... |
Я просто подумал, может быть, мы... |
Or maybe she told someone about it at work. |
Или, может быть она рассказывала об этом кому-то с работы. |
He was perfectly friendly, maybe a little distracted. |
Он был спокоен и вежлив,... может быть, немного рассеян. |
Okay, well, maybe they went someplace else. |
Ладно, хорошо, может быть, они пошли куда-нибудь еще. |
Or maybe Ezra didn't kill James. |
Или, может быть, Эзра не убивал Джеймса. |