| I guess maybe it's my attempt to leave some kind of legacy. | Я думаю, может быть, это моя попытка оставить какое-то наследие. |
| They can chat and maybe... the two of us as well. | Они могут беседовать там... и, может быть, мы с тобой тоже. |
| I'm saying, maybe you're not ready for this. | То есть, может быть ты не готов к этому. |
| Well, maybe I just need to stop spending so much time with you. | Ну, может быть мне стоит прекратить проводить так много времени с тобой. |
| Since the noodles will change, maybe we should change the name. | Поскольку изменится лапша, может быть сменить и название. |
| I mean, maybe he won't even... | Я имею в виду, может быть, он даже не будет... |
| And maybe the next one after that, too. | И может быть в следующий раз после этого тоже. |
| Well, maybe I want something more. | Ну, может быть я хочу чего-нибудь большего. |
| Although judging from tonight, maybe you'd rather be with someone else. | Хотя, судя по этому вечеру, может быть тебе будет лучше с кем-либо ещё. |
| That maybe I don't want to get treatment. | Что, может быть, я не хочу лечиться. |
| But maybe this is A chance to help you. | Может быть, это шанс, чтобы помочь тебе. |
| Well, maybe I should come with. | Может быть, мне стоит пойти с тобой. |
| Well, maybe we can open them in the morning. | Ну, может быть, мы сможем открыть их утром. |
| Or maybe you just didn't let him in. | Или, может быть, ты просто не впустила его в свою жизнь. |
| Nero, maybe, or Albert Schweitzer. or Leonard Bernstein. | Ниро, может быть, или Альберт Швайцер, или Леонард Бернстайн. |
| But maybe that's a good thing. | Но, может быть, это и хорошо. |
| Then maybe I can keep you alive. | Может быть я смогу сохранить тебе жизнь. |
| Lex, maybe this is the wrong place. | Лекс, может быть, это не то место. |
| Well, maybe they didn't have to. | Ну, может быть им и не надо было. |
| I don't know, maybe a tough guy. | Я не знаю, может быть, кого-нибудь покрепче. |
| 'Cause if it does, maybe I am. | И если да, то, может быть, я и сошел с ума. |
| Or maybe he's spiteful towards the English 'cause of New York. | Или, может быть, что он злится на английский из-за Нью-Йорка. |
| Okay, maybe they're the target audience. | Ладно, может быть это и их целевая аудитория. |
| For me. I'm getting unlimited candy and maybe some pills. | У меня будет неограниченный доступ к сладостям и может быть к таблеткам. |
| And maybe you're not so little either. | И может быть, ты не такая уж маленькая. |