Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Может быть

Примеры в контексте "Maybe - Может быть"

Примеры: Maybe - Может быть
I thought, maybe it's a-a whale or a turtle or a sea lion. Я подумал, может быть это кит или черепаха или морской лев.
Well, maybe she's a patient here? Ну может быть, она пациент?
And maybe in your mind you think it's better for the centre if we don't really get along, but you hate us. И может быть в своих мыслях ты считаешь, что центру будет лучше если мы не ладим друг с другом, но ты нас ненавидишь.
maybe you should go Talk to his teacher and get him some help. Может быть, ты должна поговорить с учителем и он чем-нибудь поможет.
But if you freeze yourself, then maybe someday you can resume your life together. но если вы заморозите себ€, тогда может быть, когда-нибудь вы сможете возобновить вашу совместную жизнь.
Well, maybe she was prepared to get bit But not have her entire leg ripped off. Ну, может быть она готова была быть покусанной, но не чтобы отхватили целую ногу.
I don't know, maybe I just wanted to. Я не знаю, может быть я хотел этого тоже.
And maybe you're forgetting, I am not the one who left, Cate. И может быть ты забыла, но это не я отказалась от ребенка, Кейт.
Or maybe she's sleeping with someone else at this time. Или, может быть, она прямо сейчас спит с кем-то.
Why don't you talk to us and maybe we can help you. Почему бы тебе не поговорить с нами и может быть мы сможем помочь тебе.
we are maybe I'm wasting my young... мы может быть я опустошилась мой молодой...
Well, maybe, you know, in her own way, she's trying to make amends. Может быть, таким образом она пытается компенсировать ущерб.
Angel, people in comas, sometimes their bodies just do things mumble words, maybe even open their eyes. Ангел, люди в коме - иногда их тела просто так делают бормочут слова, может быть, даже открывают глаза.
If you work out your mysterious issues with Ryan, then maybe I'll go. Если ты разберёшься в этих таинственных проблемах С Райаном, может быть я пойду
Well, I was kind of hoping that maybe you'd have the technology to get there. Ну я надеялся в общем, что может быть у вас есть технология, чтобы попасть туда.
I mean, we read with him every night, but maybe we could read - do a little more reading. Мы читаем ему каждый вечер, но может быть, мы могли бы читать больше.
Thomas... would you like a coffee maybe? Томас... может быть выпьешь кофе?
And maybe you'll get pregnant, right? И может быть ты забеременеешь, да?
Like maybe after a game when you're really, really tired. Как может быть, после игры, когда ты очень, очень устал.
So I know how bad the timing is, but I just - I was hoping that maybe you could help me find Wes. И я знаю насколько это неподходящее время, но я просто... надеялась, что ты, может быть, поможешь мне найти Уэса. Да.
I don't know, maybe there was a mix-up at the lab. Может быть, что-то в лаборатории пошло не так.
I think we should... take another pass at the vocals, maybe double the chorus. Я думаю, нам нужно... еще раз записать вокал, может быть, удвоить припев.
But maybe your father isn't as perfect as you think. Но, может быть, твой отец не такой безупречный, как ты думаешь?
Meaning maybe it's not all about Jacob Sternwood. Может быть дело не только в Джейкобе Стернвуде?
You know, in the film, but maybe with some ringlets round the top. Ну, вы знаете, в этом фильме, может быть, с колечками по верху.