Who knows, maybe that's where i belong... |
Кто знает, может быть, туда мне и дорога. |
Well, maybe next time, you'll try focusing instead of flirting. |
Ну, может быть в следующий раз ты попробуешь сосредоточиться вместо того, чтобы флиртовать. |
Or maybe they just have a different way of doing things. |
Или может быть у них другое понимание вещей. |
I think I can repair the circuit in a week, maybe less. |
Я думаю, что смогу восстановить цепи в течение недели, может быть, меньше. |
I felt that maybe I should go back split in this cold country. |
Я почувствовала, что может быть, мне надо вернуться обратно, в эту бедную, холодную страну. |
Well, maybe Fat Louie can give me some help. |
Может быть Толстяк Луи сможет мне немного помочь. |
So maybe Helen is the lead that Jordan found in Vegas. |
Так, может быть, Хелен - та, кого Джордан нашла в Вегасе. |
And maybe another patient was substituted in Helen's place. |
И, может быть, другой пациент занял её место. |
No, but maybe Alvin will hand it to Heather. |
Нет, но может быть Элвин передаст её Вереск. |
But maybe people celebrating her would help her get past it. |
Но может быть если люди поздравят её это поможет ей перешагнуть через грусть. |
Or maybe a little birdy's been pecking at you behind my back. |
Или, может быть маленькая птичка клюнула тебя у меня за спиной. |
I mean, maybe we should talk to him. |
Я имею в виду, может быть мы должны поговорить с... |
Well, we were wondering if maybe it was an inside job. |
Ну, мы подумали, может быть это был кто-то из "своих". |
So... maybe I'll see you. |
Так что... может быть увидимся там... |
Tony, maybe this might not be the time. |
Тони, вероятно, сейчас может быть неподходящее время... |
Nice little community with high walls, guards, maybe a little barbed wire. |
Миленькое небольшое сообщество с большими стенами, охраной, может быть с колючей проволокой. |
If this mirror is a doorway between our dimensions maybe I can send help, or bring you to my Earth. |
Если это зеркало является входом между нашими измерениями, может быть Я могу послать подсказку, или перенместить Вас на мою Землю. |
Or maybe I'm in a coma and hallucinating. |
Или, может быть, я в коме и галлюцинирую. |
Help us find Winthrop, and maybe you won't get the death penalty. |
Помоги нам найти Уинтропа, и, может быть, избежишь смертной казни. |
Across 20 years, that's maybe 8,000 files. |
За 20 лет может быть 8000 дел. |
It's just, maybe something else. |
Может быть, просто что-то другое. |
I feel like maybe next week she'll bite me. |
Я чувствую, что на следующей неделе она, может быть, укусит меня. |
You know, maybe I'll be in the yearbook next year. |
Вы знаете, может быть я буду в ежегоднике в следующем году. |
Well, maybe you're the reason the Lorax left that word there. |
Может быть, Лоракс оставил эту надпись тебе. |
No milk, a little wine maybe. |
Никакого молока, немного вина может быть. |