Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Может быть

Примеры в контексте "Maybe - Может быть"

Примеры: Maybe - Может быть
And maybe two keys in the dash have to be turned simultaneously... И может быть, две кнопки на панели надо нажать одновременно...
And maybe not right away, but eventually. Может быть не сразу, но в конце концов.
That maybe in time, Serge might use this studio for an office. Может быть, со временем Сергей сможет использовать студию как кабинет.
Switzerland has impeccable schools or maybe Tokyo? В Швейцарии безупречные школы. или, может быть, Токио?
Well, maybe she was just a crasher. Может быть она была там без приглашения.
I know you suggested being fashionably late, but maybe I overdid it. Хотя ты и советовала мне стильно опоздать, но может быть, я перестаралась.
You know, maybe... you should pick out some things to keep. Знаешь, может быть... тебе стоит оставить кое-какие вещи.
You, I could get for a million, a little less, maybe. Тебя же я могу взять за миллион, может быть чуть меньше.
Well, maybe this isn't where I belong. Что ж, может быть, это - не мое место.
Reckon maybe you've been right all along, Emma. Может быть вы были правы, Эмма.
Well, since you're officiating, maybe this was meant to be. Что ж, поскольку вы теперь служите, может быть так было суждено.
I was just hoping that maybe you would speak with her. Я просто надеялась, что, может быть, ты бы с ней поговорил.
And maybe I just kept walking. А может быть я просто продолжала идти.
I was hoping that maybe you could tell me why Calista confessed. Я надеялась, что может быть ты могла бы сказать мне почему Калиста призналась.
Can we just, like, maybe quit fighting for a second. Может быть перестанем ссориться хотя бы минутку.
Mom, maybe you should cover up. Мам, может быть, тебе следует прикрыться.
Well, maybe he's just not ready to give them up. Ну, может быть он просто еще не готов расстаться с ними.
You know, maybe we end up together. Может быть, мы будем вместе в конце концов.
Come with me now and maybe they can save her. Если ты пойдешь со мной, то у них может быть получится ее спасти.
So maybe that's something you need to rethink. Так что, может быть тебе стоит об этом подумать еще раз.
Nathan, maybe she's not a dead end. Нэйтан, может быть, рано отчаиваться.
Well, maybe it's not going to happen today. Может быть, сегодня ничего не случится.
Well, maybe we should come back later. Ну, может быть нам лучше вернуться позже.
Days, maybe weeks on the outside. Дни, может быть недели на свободе.
And maybe he's enjoying working with you in the process. И может быть ему нравится работать с тобой.