Or maybe they'll hang you. |
Или может быть, они вас повесят. |
Or maybe it's just you. |
А может быть, просто в вас самой. |
And then maybe you and me can have a proper talk. |
И может быть, тогда мы с вами найдём общий язык. |
I'll go to the Auvergne, maybe the Far East. |
Поеду в Овернь, может быть - на Дальний Восток. |
I woke up wanting more, or maybe not. |
Утром мне хотелось больше, а может быть и нет... |
I can live... with maybe. |
Я смогу жить... с "может быть". |
Before we condemn this kid, maybe we should entertain Dr. Chase's skepticism. |
Прежде, чем мы приговорим парня, может быть стоит уважить скептицизм доктора Чейза. |
Well, maybe, but the timeline... |
Ну, может быть, хотя временные рамки... |
Well, maybe she was thrown clear. |
Ну может быть ее выбросило взрывом... |
But I'm kind of bloated, maybe if you're on top. |
Но я немного отяжелел, может быть - ты сверху. |
Immigration policy will get us a generation of voters, maybe two. |
Иммиграционная политика принесет нам поколения избирателей, может быть, два. |
But maybe he didn't have anything left in his heart. |
Но, может быть, у него не осталось сил даже на это. |
When we were married, maybe. |
Пока мы были женаты - может быть. |
I don't know, maybe when the fence comes down. |
Я не знаю, может быть, когда ограждение снимут. |
Well, maybe someone found her before we did. |
Ну, может быть кто-то её уже находил. |
You know, maybe even Vince. |
Ты знаешь, может быть даже Винс. |
So maybe it's time to tell her. |
Поэтому, может быть пора ей все рассказать. |
Enteroviruses cause diarrhea and flu-like symptoms in adults, maybe a rash, but for newborns, it can be deadly. |
Энтеровирусы вызывают понос и грипо-подобные симптомы у взрослых, иногда сыпь, но для новорожденных он может быть смертельным. |
You know, maybe she doubted him. |
Может быть, она сомневалась в нём. |
I'd say maybe you're still asleep. |
Ну, может быть, я бы сказал, что ты по-прежнему спишь. |
If I could stay, find a new husband, maybe it would be okay. |
Если я останусь, найду нового мужа, может быть все будет хорошо. |
Auntie Eunice, maybe they've changed. |
Тетя Юнис, может быть они изменились. |
We even thought maybe you'd sing with us. |
Мы даже подумали, может быть ты споешь с нами. |
Unless it's an infection, maybe blastomycosis. |
Если исключить инфекцию, может быть бластомикоз. |
and maybe I'll love you... |
И, может быть, я буду любить тебя |