Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Может быть

Примеры в контексте "Maybe - Может быть"

Примеры: Maybe - Может быть
If you can make them trust you, maybe we'll see that sunrise together someday. Если ты сможешь завоевать их доверие, может быть, когда-нибудь, мы увидим, восход солнца, вместе.
You know, maybe it's best not to know. Ты знаешь, может быть этого лучше не знать.
15, maybe 20 miles from the blast. 25, может быть 30 км. от взрыва.
OK, maybe I'll smoke a little. ОК. может быть я покурю немного.
Well, maybe in the conventional terms of your culture... Что ж, может быть по традициям вашей культуры...
If you talk to the owner, maybe they... Если вы поговорите с владельцем, может быть, он...
No. I'm saying maybe we should just stick to the same story. Да нет, может быть, нам просто следует придерживаться одной и той же истории.
Well, maybe we should hear a little. Что ж, может быть нам стоит немного послушать.
And maybe when we get home, we can ride down something else. И может быть, когда мы вернемся, мы поездим на чем-нибудь еще.
But maybe you didn't want to see me anymore. Но, может быть, ты больше не хотел меня видеть.
It must be this theatre... maybe here the people really believe it. Наверно, дело в этом театре... может быть, тут люди, которые искренне верят.
Well, maybe you're just... Ну, может быть ты просто...
Or... maybe that uber-villain that you were telling me about did something. Или... может быть, тот суперзлодей, про которого ты мне рассказывала сделал что-то.
Well, maybe we should just give him a chance to cool off. Ну, может быть, нам просто надо дать ему шанс остыть.
I mean, maybe there's a lot of good things that Ray does. Может быть, Рэй делает много хороших вещей. Сомневаюсь.
No, no, maybe in the kitchen. Нет, нет, может быть, на кухне.
Peter: Well, maybe not lots. Ну, может быть, не так много.
Jack, maybe that's it. Джек, может быть это и есть решение проблемы.
Well, maybe I meant to. Ну, может быть, я так и хотела.
But maybe later on, I might want it back. Но, может быть, позднее я захочу его вернуть.
We'd have to talk again maybe meet again. Мы будем вынуждены говорить снова и даже, может быть, снова увидеться.
Then maybe you need a little euphoria elixir or romance remedy. Может быть вам нужно немного эйфорического эликсира или какое-нибудь романтическое средство.
Okay. Well, maybe that's a good thing. Ну, может быть, это даже хорошо.
So I felt to keep it High Fashion, maybe just go with a really high ponytail. Мне хотелось придерживаться высокой моды, может быть очень высокий хвост.
He might have a tic, maybe a nervous twitch... or blinking of the eyes. Это может быть тик, нервное подёргивание,... моргание глаз.