| Well, maybe it's the fate of spies to just disappear. | Что ж, может быть, всем шпионам суждено исчезнуть. |
| Or maybe she'll be a furniture mover. | Или, может быть, она будет грузчик. |
| If we time it right, maybe. | Если выбрать момент, - может быть. |
| You know, maybe at a bank. | А может быть, даже на почту и в банк. |
| Well, maybe he wants to end it, too. | Ну, может быть он тоже этого хочет. |
| I was going to meet them next month and maybe go to San Francisco. | Я собирался встретиться с ними в следующем месяце и может быть съездить в Сан-Франциско. |
| It's growing and maybe it will be 61 by 2020. | Она растёт и, может быть, достигнет 61 к 2020 году. |
| If I die in this cell, maybe I deserve to. | Если я умру в этой клетке, может быть я это заслужил. |
| Then maybe it's time you got to know your daughter a little better. | Может быть, тебе пора узнать свою дочь получше. |
| if she heard your voice maybe... | М: услышит твой голос, может быть... |
| Well, maybe I'm not the most objective person. | Ну, может быть, я не самый объективный человек. |
| Or maybe I'll go visit her. | А может быть я сама ее навещу. |
| I didn't say "maybe". | Я не говорила "может быть". |
| You and your "maybe". | Ты и твое "может быть". |
| We thought maybe... Let's study together. | Мы подумали, что, может быть, ты придёшь, поможешь нам заниматься. |
| Well, maybe the drive will do you good. | Ну, может быть, поездка пойдет вам на пользу. |
| Well, maybe it could be like a play area for the privileged. | Может быть, это станет игровой площадкой для богатых. |
| But maybe I can squeeze you in. | Но, может быть, для тебя найдется время. |
| Okay, well, maybe it'll take a little begging, but nicely. | Ладно, может быть придётся умолять, но ласково. |
| Just give it time and maybe April will forgive you. | Просто дай время... и может быть Эйприл простит тебя. |
| A poem maybe, or a play. | Поэму, может быть, или пьесу. |
| Well, maybe it wasn't before. | Ну, может быть раньше не была. |
| Or maybe we'll go to plan B. | Ну, э... может быть мы перейдем к плану Б. |
| This was maybe funny the first bazillion times you did it. | Может быть, это и было смешно в первое несметное число раз. |
| Like... or maybe yesterday was the dream. | А может быть вчера и было сном. |