| And then maybe you and Betty could come in just for a minute or two. | И потом, может быть, ты и Бетти могли бы зайти... только на минутку или две. |
| Diane, maybe you and I can work together | Диана, может быть ты и я могли бы работать вместе? |
| Well, the other two, maybe, but not you. | Ну, в двух других, может быть, но не вы. |
| I was hoping maybe you'd go with me. | Я надеялся, может быть ты хотела бы пойти со мной. |
| I was hoping maybe you'd go with me. | Я надеялся, что может быть, ты пойдешь со мной. |
| Well, maybe she remembers more this morning. | Может быть, сегодня утром она вспомнила что-то еще. |
| Something like falling in love, maybe, or something. | Что-то вроде влюбленности, может быть, или что-то еще. |
| Well, in the yard, maybe. | Ну, и во дворе, может быть. |
| So I thought that maybe I could borrow your notebook. | И я должна заполнять пробелы, и я подумала, что может быть, можно взять у тебя тетрадку. |
| All right, maybe we can use him. | Ладно, может быть мы можем задействовать его. |
| You're sorry maybe you're alive altogether. | Ты сожалеешь, может быть, что ты вообще живешь. |
| I like it here, but maybe there's better. | Мне здесь нравится, но, может быть, есть что-то лучше. |
| I got to drive it maybe five feet. | Я водил её может быть метра полтора. |
| On the surface of the moon... maybe. | На поверхности луны... может быть. |
| Why, Trudy, that's almost all I live for, except maybe getting into the Army. | Конечно, Труди, это все, ради чего я живу, ну, может быть кроме, ещё попасть в армию. |
| Well, maybe a bit more than that. | Ну, может быть, немного больше. |
| Well, maybe I'm not drinking enough water. | Что ж, может быть я просто пью мало воды. |
| So could you not maybe - look at me. | Так ты не мог бы, может быть, - посмотри на меня. |
| I was secure, calm, maybe even a little happy. | Я был в безопасности, спокоен, может быть даже немного счастлив. |
| And maybe one or two bad ones. | А может быть, один или два плохих. |
| Later maybe, not right now. | Может быть позже, не сейчас. |
| She was bringing the tape to you... maybe to give it to your father for safekeeping. | Она принесла кассету вам... может быть, чтобы отдать ее твоему отцу на хранение. |
| You know, maybe he came up first. | Знаешь, может быть он появился первым. |
| Or maybe he's trapped somewhere in between. | Или может быть застрял где-то посередине. |
| All right, maybe there's a working phone inside. | Может быть, работающий телефон есть внутри. |