Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Может быть

Примеры в контексте "Maybe - Может быть"

Примеры: Maybe - Может быть
You cooperate and maybe you can join 'em. Сотрудничай и может быть сможешь присоединиться к ним.
So, maybe Frederick killed Cruella, stuck her in a refrigerator, and then went on a killing spree. Итак, может быть Фредерик убил Круэллу, засунул её в морозильник, а потом продолжил череду преступлений.
And now mothers maybe will finally listen... treat your kids right. И теперь может быть матери наконец прислушаются и будут правильно обращаться с детьми.
But, maybe you're just not seeing her side. Я знаю, но, может быть, ты просто ее не понимаешь.
I never accepted a "maybe". Я никогда не принимал "может быть".
Well, maybe I will go. Ну, может быть, я пойду.
Well, maybe one of the women didn't like sharing jerome. Может быть одна из них не захотела делить его с другими.
Now, let's all drink to Elsa, and maybe to Per. Теперь все выпьем за Эльзу, а может быть и Пьера.
Don't now. 49 maybe. Не знаю, может быть 49.
Well, maybe they'll just be happy for you. Может быть, они за тебя порадуются.
We think Garvey went to the park to confront Nugent, maybe even to kill him. Мы считаем, что Гарви пошел в парк, чтобы встретиться с Ньюджентом, может быть, даже чтобы убить его.
And maybe the chance to kill him. А, может быть, и убить его.
Or maybe someone found out who I was and tried to frame me. Или может быть кто-то узнал кем я был и попытался подставить меня.
Well, maybe all the vendors are in here. Ну, может быть, все продавцы здесь.
You may be on, maybe oven with music. Может быть, даже с музыкой.
Dear Dr. Hakem, actually, my spirits are very high indeed, maybe too high. Уважаемый Доктор Хаким, на самом деле, мое настроение действительно очень высокая, может быть слишком высока.
Or maybe part of a snack I ate during the surgery. Или, может быть, часть на закуску я съел во время операции.
But if you're not feeling well enough for recess, maybe you should visit the nurse's room. Но если вы не чувствуя себя достаточно хорошо для гнезда, может быть, вы должны посетить кабинет медсестры.
Well, maybe I'm buying a boat. Может быть, я покупаю лодку.
Okay, well... maybe our problem solved itself. Хорошо, ладно... может быть наша проблема сама решится.
Emma, maybe it's not about how you end things. Эмма, может быть, дело не в том как все заканчивается.
Occasionally, maybe... when you aren't acting like a scoundrel. Иногда, может быть... когда ты не ведешь себя как негодяй.
And maybe that will kill her and Stefan too. И может быть, это ее убьет. и Стефана тоже.
But maybe drifting apart was right for us. Но, может быть, наше расставание было правильным.
And I was hoping that maybe... И я надеялся, что может быть...