| You cooperate and maybe you can join 'em. | Сотрудничай и может быть сможешь присоединиться к ним. |
| So, maybe Frederick killed Cruella, stuck her in a refrigerator, and then went on a killing spree. | Итак, может быть Фредерик убил Круэллу, засунул её в морозильник, а потом продолжил череду преступлений. |
| And now mothers maybe will finally listen... treat your kids right. | И теперь может быть матери наконец прислушаются и будут правильно обращаться с детьми. |
| But, maybe you're just not seeing her side. | Я знаю, но, может быть, ты просто ее не понимаешь. |
| I never accepted a "maybe". | Я никогда не принимал "может быть". |
| Well, maybe I will go. | Ну, может быть, я пойду. |
| Well, maybe one of the women didn't like sharing jerome. | Может быть одна из них не захотела делить его с другими. |
| Now, let's all drink to Elsa, and maybe to Per. | Теперь все выпьем за Эльзу, а может быть и Пьера. |
| Don't now. 49 maybe. | Не знаю, может быть 49. |
| Well, maybe they'll just be happy for you. | Может быть, они за тебя порадуются. |
| We think Garvey went to the park to confront Nugent, maybe even to kill him. | Мы считаем, что Гарви пошел в парк, чтобы встретиться с Ньюджентом, может быть, даже чтобы убить его. |
| And maybe the chance to kill him. | А, может быть, и убить его. |
| Or maybe someone found out who I was and tried to frame me. | Или может быть кто-то узнал кем я был и попытался подставить меня. |
| Well, maybe all the vendors are in here. | Ну, может быть, все продавцы здесь. |
| You may be on, maybe oven with music. | Может быть, даже с музыкой. |
| Dear Dr. Hakem, actually, my spirits are very high indeed, maybe too high. | Уважаемый Доктор Хаким, на самом деле, мое настроение действительно очень высокая, может быть слишком высока. |
| Or maybe part of a snack I ate during the surgery. | Или, может быть, часть на закуску я съел во время операции. |
| But if you're not feeling well enough for recess, maybe you should visit the nurse's room. | Но если вы не чувствуя себя достаточно хорошо для гнезда, может быть, вы должны посетить кабинет медсестры. |
| Well, maybe I'm buying a boat. | Может быть, я покупаю лодку. |
| Okay, well... maybe our problem solved itself. | Хорошо, ладно... может быть наша проблема сама решится. |
| Emma, maybe it's not about how you end things. | Эмма, может быть, дело не в том как все заканчивается. |
| Occasionally, maybe... when you aren't acting like a scoundrel. | Иногда, может быть... когда ты не ведешь себя как негодяй. |
| And maybe that will kill her and Stefan too. | И может быть, это ее убьет. и Стефана тоже. |
| But maybe drifting apart was right for us. | Но, может быть, наше расставание было правильным. |
| And I was hoping that maybe... | И я надеялся, что может быть... |