Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Может быть

Примеры в контексте "Maybe - Может быть"

Примеры: Maybe - Может быть
That maybe you'd want to go get Something to eat after your meeting. Что может быть, ты захочешь поесть чего-нибудь после собрания.
Well, maybe it's time you think about lightening her workload. Ну, может быть, пора вам поменьше загружать ее на уроках.
So then maybe Castle was right. Так может быть, Касл был прав.
I can maybe he wasn't down here at all. Или, может быть, его вообще здесь не было.
Good. Well, maybe you can get him to confess. Хорошо, может быть ты сможешь заставить его сознаться.
Well, maybe you can squeeze in one more pathetic patient. Ну, может быть, вы сможете найти время для еще одного жалкого пациента.
But maybe you were thinking it. Но, может быть, подумали.
We maybe have just salmon trout. У нас может быть только лосось.
Or maybe we just never noticed in the first place. А может быть, мы вообще не замечали, что там было.
I was beginning to think that maybe I could have that, too. Я начал думать, что, возможно, и у меня это может быть тоже.
Well, maybe she just wanted the restaurant to be a surprise. Может быть, она просто хотела, чтобы ресторан был сюрпризом.
She needs real help, maybe a stay in an institution where she can get round-the-clock care and medication. Ей действительно нужна помощь, Может быть, ей следует остаться в институте, где ее обеспечат круглосуточным уходом и лечением.
And maybe... for her sake, we could try again. И может быть... ради нее, мы могли бы попробовать снова.
Well then, maybe she saw a bigger picture. Ну тогда, может быть она видела большую картину.
Okay, maybe I didn't try hard enough. Ладно, может быть я не старалась достаточно сильно.
Well, maybe you'd like to borrow a pair of these... Может быть, ты хотела бы купить пару таких...
And maybe some make-up to sort out this car crash. Может быть, немного косметики помогут исправить эту катастрофу вместо лица.
Or maybe you like that kind of thing, friend. Или, может быть, вам нравятся такие вещи, дружище.
But I keep thinking that Edmund maybe left us a different kind of puzzle. Но я продолжаю думать, что Эдмунд, может быть, оставил нам другого рода головоломку.
I mean, maybe your project's too sophisticated for me to understand. Я имею в виду, может быть твой проект слишком сложен для моего понимания.
I was just saying to Tim maybe... Я тут говорил Тиму, может быть...
Well, maybe you know the kids. Ну, может быть вы знаете тех парней.
If I could reach the boy... then maybe he'd tell me about Julia. Если я смогу достичь мальчика... может быть он мне скажет что-нибудь о Джулли.
She said she never wore 'em, but maybe one day I could. Она сказала, что ни разу не одевала их, но, может быть, однажды я смогу.
Maggie had never thought much about the future, but maybe she needed to. Мэгги никогда особо не задумывалась о будущем, но, может быть, зря.