Or maybe I should call you Elena now. |
Или, может быть, я должна позвонить Елене сейчас. |
I was thinking maybe we could... |
Я думал, может быть, мы могли бы... |
Cyrus, maybe you and I should get together and discuss this. |
Сайрус, может быть, ты и я должны собраться вместе и обсудить это. |
And then I realized that maybe these contained a solution. |
И тогда я понял, что в этих исследованиях может быть решение. |
We have enough amber to contain eight, maybe ten events. |
У нас достаточно янтаря, чтобы удержать восемь, может быть десять воронок. |
Or maybe went up the fire escape. |
Или, может быть, забрался по пожарной лестнице. |
Well, maybe his interview tonight will. |
Ну, может быть, его интервью сегодня является волеизъявлением. |
With all your good work there, maybe... |
Принимая во внимание всю вашу отличную работу там, может быть... |
And maybe you still believe that. |
Может быть, ты всё еще в это веришь. |
Then maybe to the dance, maybe a jive, maybe a gin and orange, and maybe... love. |
А потом, может быть, танцы, может быть, джайв, может быть, джин и лимонад, а может быть... любовь. |
Then maybe we can really get rid of her. |
Тогда, может быть, мы действительно сможем от неё избавиться. |
Or maybe the truth is I make Vivian happy. |
А может быть правда в том что я сделаю Вивиан счастливой. |
So maybe these bombings are connected somehow. |
Так может быть, все эти взрывы с чем-то связаны. |
They're... impressed, maybe even amused. |
Они... были бы впечатлены, может быть даже изумлены. |
A safety razor, maybe hair spray. |
Безопасную бритву, может быть, лак для волос. |
Some chips, maybe some balloons. |
Немного чипсов, может быть, немного шариков. |
And maybe you should have known it all along. |
И может быть вам следовало бы знать это с самого начала. |
Well, maybe if you validated parking. |
Ну, может быть, если б ты выделила мне место на парковке. |
Well, maybe not every day. |
Ну, может быть, не каждый день. |
Juvie hall maybe, but not prison. |
В колонию для несовершеннолетних, может быть, но не в тюрьму. |
Well, maybe Adrian read it wrong. |
Может быть, Эдриан его как-то не так прочитала. |
His sweetheart swiped this, thinking maybe it was worth something. |
Его "возлюбленная" стащила это, подумав, что это может быть что-то ценное. |
Well, maybe we'll get something with fingerprints. |
Ну, может быть, мы получим что-нибудь с отпечатками пальцев. |
Little Down or maybe Coldfall Ridge. |
Литл Даун или, может быть, Колдфолл Ридж. |
I'm thinking maybe you should MC my roast. |
Я думаю, может быть ты будешь ведущим моей "критики". |