Maybe that stuff comes off in the water, maybe not. |
Может быть, они слетели в в воде, а может и нет. |
Maybe it all ends badly out there in the real world too, but then again, maybe not. |
Может, в реальном мире тоже всё кончится плохо. А может быть, и нет. |
Maybe... maybe I'm supposed to let go. |
Может... Может быть, я должен уйти. |
Maybe - maybe Danny didn't like the question. |
Может... Может быть Дэнни не понравился вопрос. |
Maybe we can make the repairs, maybe we can't, but I'm not leaving you down here alone. |
Может быть, мы сможем отремонтировать, может - и нет, но я не оставлю тебя здесь одного. |
Maybe we can find other people who want to fight, maybe even some of the people from the warehouse. |
Может мы сможем найти других людей кто хочет сражаться, может быть даже там есть некоторые люди со склада. |
Maybe... maybe that's why when it spits Audrey out with new memories, she... she doesn't age. |
Может быть... может поэтому когда он выбрасывает Одри с новыми воспоминаниями, она... она не стареет. |
Maybe... maybe this is just one of those times when nature just has to take its course. |
Может быть это как раз тот случай, когда всё должно идти своим чередом. |
(Gotso) Well, maybe. Maybe, just... |
Возможно, может быть, я смогу тебе помочь в этом... |
Maybe - maybe I'll die. |
Может быть, я умру». |
Maybe not tomorrow, maybe never, but it's coming. |
Может быть не завтра, может быть никогда, но он грядет. |
Maybe run a little, maybe a lot. |
Может быть, немного, может быть много. |
Maybe it was, maybe it was suicide. |
Может быть, может быть это было самоубийство. |
Maybe, maybe 30, 40 inches, with transparent skin. |
Может быть, может быть, 30, 40 дюймов, с прозрачной кожей. |
Maybe he did, maybe he didn't. |
Может быть составлял, а может быть нет. |
Maybe the echo's not dangerous, but maybe something else is. |
Может быть эхо и не опасно, но здесь может быть что-то ещё. |
Maybe even a pot, maybe a pan. |
Может быть, даже кастрюлю, может быть сковородку. |
Maybe men are different, or maybe it's just me. |
Может быть, у мужчин все иначе, а, может, дело во мне. |
Maybe... maybe you could think back to a time when you were a little more fierce and formidable. |
Может быть... Может, вы бы могли вспомнить прошлые времена когда были яростной и непоколебимой. |
Maybe it's not contagious at all, and you're killing Foreman because of a maybe. |
Может, это вообще не заразно, и ты убиваешь Формана, потому что "может быть". |
Maybe there is, maybe there isn't. |
Может быть, ничего, а, может, и нет. |
Maybe... maybe he's ready to rethink old ways. |
возможно... может быть он готов пересмотреть старые методы. |
Maybe an hour, maybe two... but not three... |
Ну может быть, час, может, два... но не три... |
Maybe nothing' comes of it, but maybe something does. |
Может быть, что-то выгорит, а, может, и ничего. |
Maybe... maybe Trout wants to be more famous than Duclair. |
Может... Может быть, Траут хочет прославиться больше, чем Дуклер. |