| Maybe that stuff comes off in the water, maybe not. | Может быть, они слетели в в воде, а может и нет. |
| Maybe it all ends badly out there in the real world too, but then again, maybe not. | Может, в реальном мире тоже всё кончится плохо. А может быть, и нет. |
| Maybe... maybe I'm supposed to let go. | Может... Может быть, я должен уйти. |
| Maybe - maybe Danny didn't like the question. | Может... Может быть Дэнни не понравился вопрос. |
| Maybe we can make the repairs, maybe we can't, but I'm not leaving you down here alone. | Может быть, мы сможем отремонтировать, может - и нет, но я не оставлю тебя здесь одного. |
| Maybe we can find other people who want to fight, maybe even some of the people from the warehouse. | Может мы сможем найти других людей кто хочет сражаться, может быть даже там есть некоторые люди со склада. |
| Maybe... maybe that's why when it spits Audrey out with new memories, she... she doesn't age. | Может быть... может поэтому когда он выбрасывает Одри с новыми воспоминаниями, она... она не стареет. |
| Maybe... maybe this is just one of those times when nature just has to take its course. | Может быть это как раз тот случай, когда всё должно идти своим чередом. |
| (Gotso) Well, maybe. Maybe, just... | Возможно, может быть, я смогу тебе помочь в этом... |
| Maybe - maybe I'll die. | Может быть, я умру». |
| Maybe not tomorrow, maybe never, but it's coming. | Может быть не завтра, может быть никогда, но он грядет. |
| Maybe run a little, maybe a lot. | Может быть, немного, может быть много. |
| Maybe it was, maybe it was suicide. | Может быть, может быть это было самоубийство. |
| Maybe, maybe 30, 40 inches, with transparent skin. | Может быть, может быть, 30, 40 дюймов, с прозрачной кожей. |
| Maybe he did, maybe he didn't. | Может быть составлял, а может быть нет. |
| Maybe the echo's not dangerous, but maybe something else is. | Может быть эхо и не опасно, но здесь может быть что-то ещё. |
| Maybe even a pot, maybe a pan. | Может быть, даже кастрюлю, может быть сковородку. |
| Maybe men are different, or maybe it's just me. | Может быть, у мужчин все иначе, а, может, дело во мне. |
| Maybe... maybe you could think back to a time when you were a little more fierce and formidable. | Может быть... Может, вы бы могли вспомнить прошлые времена когда были яростной и непоколебимой. |
| Maybe it's not contagious at all, and you're killing Foreman because of a maybe. | Может, это вообще не заразно, и ты убиваешь Формана, потому что "может быть". |
| Maybe there is, maybe there isn't. | Может быть, ничего, а, может, и нет. |
| Maybe... maybe he's ready to rethink old ways. | возможно... может быть он готов пересмотреть старые методы. |
| Maybe an hour, maybe two... but not three... | Ну может быть, час, может, два... но не три... |
| Maybe nothing' comes of it, but maybe something does. | Может быть, что-то выгорит, а, может, и ничего. |
| Maybe... maybe Trout wants to be more famous than Duclair. | Может... Может быть, Траут хочет прославиться больше, чем Дуклер. |