Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Может быть

Примеры в контексте "Maybe - Может быть"

Примеры: Maybe - Может быть
All right, maybe I should give you some kind of reward. Хорошо, может быть, я дам тебе небольшое вознаграждение.
Well, maybe just a slice. Ну, может быть, кусочек.
I guess length of it is a waste, maybe... Думаю, говорить длинными выражениями - это пустое дело, может быть...
Well, maybe Jack was just not experienced at it. Ну, может быть, у Джека просто нет опыта.
Not yet, but maybe down the line. Пока нет, но может быть они к этому придут.
Well, maybe we'd manage to get the wood. Что ж, может быть, вам удастся достать дерево.
Okay, so, cursed object, maybe? Worth looking into. Хорошо, проклятая вещь, может быть? необходимо изучить.
So maybe he knows about the meet. Так что, может быть, он знает о встрече.
You know, like a foreign film, or maybe a picnic... Знаешь, вроде иностранного фильма, или, может быть, пикника...
I don't know, maybe we have. Я не знаю, может быть, мы встречались.
Zedd, maybe the compass led us here so we can help them. Зедд, может быть компас привел нас сюда, чтобы мы могли им помоч.
Let's maybe not hit things anymore. Может быть не будем больше ломать вещи.
And maybe I'd watch, too. И может быть я тоже посмотрю.
But maybe I'll have some news for you by the time we have our lunch tomorrow. Но, может быть, к завтрашнему обеду у меня появится что-нибудь новенькое для тебя.
I mean, maybe, I'll... invite matt. Может быть, я... приглашу Мэтта.
But a government stamp on every molecule of the cargo just maybe might. Вполне может быть, что существует правительственный штамп на каждой молекуле груза.
Everything that's happen the last few days, maybe you can put it behind you. Всё, что произошло в последние несколько дней, может быть, ты сумеешь оставить это всё позади.
And maybe I've learned that much. И может быть теперь я хорошо это понял.
Okay, well, then, maybe you can just use your imagination. Ладно, тогда, может быть, ты просто используешь свое воображение.
I just thought it would be appropriate, maybe. Я просто подумала, что она может быть уместной.
Or maybe he would have ended up in jail for kidnapping a minor. А может быть, он оказался бы в тюрьме за похищение несовершеннолетней.
He was short, dark hair, maybe. Он был невысокий, темные волосы, может быть.
Or... or maybe that's as it was. Или... или, может быть, так оно и было.
OK, well, maybe we could work with that. Ладно, может быть мы могли бы с этим поработать.
I hoped, after five years... maybe they would have forgotten me. Я думала, что, может быть, спустя пять лет они уже забыли про меня.