Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Может быть

Примеры в контексте "Maybe - Может быть"

Примеры: Maybe - Может быть
Well, maybe this is my style, Chris. Ну, может быть, это мой стиль, Крис.
Don't push the "maybe," baby. И это всё? - Не вытягивай из меня эти "может быть", детка.
Well, maybe it's time we have that special dinner chat. Ладно, может быть, настало время этого специального разговора за ужином.
Look, maybe we should give him a chance. Слушай, может быть мы должны дать ему шанс.
And maybe that's all you were ever doing with Grant. И может быть это все, для чего тебе нужен Грант.
Well maybe your emergency supplies aren't such a disaster after all. Ну может быть ваши предметы первой необходимости не такие уж и бесполезные.
They'll maybe won't touch you. Тебя они может быть и не тронут.
It doesn't do anything except maybe satisfy a kind of a biblical need for revenge. Этим не добиться ничего, кроме может быть удовлетворения какой-то библейской тяги к отмщению.
Or maybe I should just say psycho. А, может быть, просто от сумасшедшей.
Do come in. Let's maybe sit over here, then. Приходите в. Давайте, может быть, сидеть здесь, то.
Or maybe it's the chocolate. А может быть, это шоколад.
Violet and Edith decide to set off again, maybe to London. Вайолет и Эдит решили снова отправится в путь, может быть в Лондон.
Well, maybe he made good on his threat. Ну, может быть, он выполнил свою угрозу.
There's a dispute over money or maybe Jones wants to tie up loose ends. Они спорят из-за денег или, может быть Джонс хочет завязать.
I'll take that as a maybe. Я расцениваю такой ответ, как может быть.
And maybe it will change his life like it changed mine. И может быть, она изменит его жизнь, как изменила мою.
I was thinking maybe I could give you a business primer over a Ranger game Tuesday night. Я думал, может быть я смог бы дать тебе деловые советы на игре Рейнджеров во вторник.
Just... maybe you might want to ask jonathan What he was doing Monday night. Может быть, ты мог бы спросить Джонатана, что он делал ночью в понедельник.
Well... maybe I can be the light at the end of this unpleasant tunnel. Ну... может быть, я могу стать светом в конце этого неприятного туннеля.
Except maybe to cause whatever it is to get worse. Разве, может быть, сделали это "нечто" хуже.
It's going to be 100 degrees, maybe higher. Обещают 37 градусов тепла, может быть выше.
Well... maybe he was just a bad waiter. Ну... может быть, он был просто плохим официантом.
I thought I called Courtney, but maybe I called Debbie instead. Я думал, что пригласил Кортни, но может быть я пригласил Дебби вместо нее.
You know, maybe you guys should take over. Может быть вы, ребята, перехватите эстафету.
Well, maybe there's one more thing. Но может быть, есть ещё одна вещь.