And maybe that someone, you know, shot him, killed him. |
И, может быть, этот кто-то выстрелил и убил его. |
Well, maybe, someday, you will too. |
А может быть, в один прекрасный день, и ты тоже. |
But maybe she allowed herself to be killed. |
Но может быть, она позволила себя убить. |
But maybe Ethan should, even if the answer is no. |
Но, может быть, Итан должен, даже если ответ "нет". |
Well, maybe for part of the summer. |
Ну, может быть, на часть лета. |
'Cause maybe they'll take pity on me and invite me in. |
Может быть, они пожалеют и пригласят меня. |
Well, maybe we'll meet again. |
Может быть, мы встретимся опять. |
Well, maybe she had a reason not to. |
Ну, может быть у нее была на это причина. |
Well, maybe you ought to stop destroying people's lives. |
Ну, может быть тебе стоит прекратить разрушать чужие жизни. |
As long as he stops screwing this up, maybe. |
Как только он перестанет все портить, может быть. |
If we figure out who the customers were, maybe we can come up with a new list of suspects. |
Если мы установим всех клиентов, может быть сможем составить и новый список подозреваемых. |
So I was thinking maybe today we could finally do that hike in Griffith park. |
Я тут подумал, может быть, сегодня мы наконец сходим на прогулку в Гриффит Парк. |
Well, I mean, maybe they're not. |
Ну, я предполагаю, может быть и нет. |
It means "maybe," Chief. |
Это значит "может быть", Шеф. |
Then maybe I'll call you. |
Потом может быть я тебе позвоню. |
Or maybe you lost a step. |
А может быть ты сдал позиции. |
I want sleep more than anything else, except maybe food. |
Больше всего я хочу спать, за исключением, может быть, только еды. |
maybe some kryptonians believed the same thing. |
Может быть некоторые криптонианцы верят в то же самое. |
Well, maybe he couldn't. |
Ну, может быть он не смог? |
Neville, maybe this might be a good time for Natalie to be excused. |
Невилл, может быть, сейчас самое время для Натали выйти. |
I just maybe wasn't as shallow as you guys. |
Может быть, я был просто не таким поверхностным, как вы. |
I don't know, maybe I went mad. |
Я не знаю, я, может быть, сошёл с ума... |
Or maybe it's had help. |
Или, может быть, ему помогли. |
We offer the right incentive, maybe he takes us to Nicky Chang. |
Мы его заинтересуем, и может быть, он нас выведет на Ники Чана. |
Well, maybe they had an accomplice. |
Ну, может быть у них был соучастник. |