Английский - русский
Перевод слова Maybe
Вариант перевода Может быть

Примеры в контексте "Maybe - Может быть"

Примеры: Maybe - Может быть
Now, maybe if she could take it again - Сейчас, может быть, если она может считать снова -
Have you thought maybe she was seeing someone? Задумывались ли вы, может быть, она встречалась с кем-то?
So, I was just thinking that with all of this stuff that's going on right now, maybe tomorrow night isn't such a good idea. Я тут просто подумал, из-за всего того, что сейчас происходит, может быть завтрашний вечер не такая уж хорошая идея.
Or maybe you see that they have found what we all should find... brand new hopes and dreams. Или, может быть, увидите, что они нашли то, что все мы должны были найти... новые надежды и мечты.
Well, maybe you met Mr. Martel. Ну, может быть, вы видели мистера Мартеля?
No, I didn't. I said maybe. Нет, я не говорил, я сказал "может быть".
All we're trying to say is, maybe you just probably imagined it. Может быть, тебе все это показалось.
I'm just saying that maybe - Dr.Bailey, clinic, now! Я просто говорю, что может быть... Д-р Бэйли, убирайтесь в поликлинику!
Trying to reinvent himself, maybe? Попытка переосмыслить себя, может быть?
maybe a little false bravado as well. и может быть немного ложной бравады.
So, maybe it would be better if we just go back to the way things were. Поэтому, может быть, будет лучше, если мы вернём наши отношения туда, где они были.
I thought, maybe, given our history, that I might be the one to finally get through to you, but... Я думал, может быть, учитывая нашу историю, что именно я сумею достучаться до тебя, но...
And there's stories you tell late at night to a friend, maybe once in your life. И есть истории, которые вы рассказываете ночью другу, может быть первый и последний раз в жизни.
But maybe I am that guy there, to your right. Но может быть я тот парень, справа от тебя.
I don't know, maybe... you misunderstood, or I went about it too fast. Я не знаю, может быть... ты не так поняла, или я принялся слишком быстро.
On some level, I suppose maybe that's true. В каком-то смысле, может быть, это и так.
If you can stay healthy for 20 years, you'll see 150, maybe 300. Если вы будете здоровы ближайшие 20 лет, возможно вы доживете и до 150, а может быть и до 300.
What I'm saying is maybe that wouldn't be so bad. Я лишь хочу сказать, что всё может быть не так плохо.
So maybe there's something to be said for total surveillance after all. Так что, может быть, в тотальной слежке есть и свои плюсы.
And if, when you see Krakow, you think that maybe he will become a friend, then go ahead. И когда ты увидишь Кракова, и подумаешь, что он может быть твоим другом, тогда вперёд.
Okay, well, listen, maybe this is an opportunity for you to get back out there, too. Послушай, может быть, это подстегнёт тебя начать устраивать свою личную жизнь.
Then maybe it doesn't matter after all. Может быть, это не так уж важно.
Or kiss him on the lips, maybe. или поцеловал в губы, может быть.
We can get you to a nice, young journalist, Angela Heaney, and maybe you... Мы устроим тебе встречу с хорошей, молодой журналисткой, Энджелой Хини, и может быть ты...
Well, maybe days like this don't have to be so bad. А может быть, такие дни не обязаны быть настолько плохими.