I tend to be very methodical, and maybe I can help establish your hypothesis. |
Я очень методичен, и может быть я могу помочь установить ваши гипотезы. |
Stay here and then maybe we'll... |
Останься тут, потом может быть... |
Did you maybe say something that upset him? |
Может быть, ты что-то сказал, что его обидело? |
That you're my maybe future boyfriend if you ever start trusting me again or... |
Это, может быть, мой будущий парень, если ты начнешь снова мне доверять... |
I guess I just thought maybe this could be an opportunity for you to be open. |
Наверное я подумала, что это может быть возможность для тебя, открыться. |
Stewardess, maybe you've seen her. |
Стюардесса, может быть, вы видели ее. |
Okay, well, maybe it got damaged in the blast. |
Может быть, она была повреждена вовремя взрыва. |
She said we can pop in for a chat maybe. |
Она сказала, что мы можем заглянуть, может быть, поболтать. |
My allowance, or maybe... a kiss. |
Мои карманные денги или может быть... поцелуй. |
Well, maybe in the beginning, but not now. |
Ну может быть вначале, но не сейчас. |
And maybe that's why you texted angelo last night and invited him over. |
А может быть, именно поэтому ты вчера вечером отправила Анджело сообщение - и пригласила его к себе. |
Well, if he works here, maybe he disabled it. |
Ну, если он работает здесь, может быть, он отключил её. |
Or maybe there's a high-powered rifle pointed at your head. |
Или может быть где-то там винтовка крупного калибра направлена на твою голову. |
Well, braverman will be the- trussell-braverman, maybe. |
Ну, Брейверман будет... Трасселл-Брейверман, может быть. |
So maybe you'd like to come by and see the show. |
Так, может быть, вы сходите и посмотрите шоу. |
I'm nna head south, maybe try and find work in tijuana as a sheep trainer. |
Я отправляюсь на юг, может быть попытаюсь найти работу в Тихуане в качестве дресировщика овец. |
A PADD here, a Captain's log there, maybe a couple of holodeck programs. |
Падд - здесь, журнал капитана - там, может быть, несколько программ голопалубы. |
And from what I know, your brother meant everything to you, except for maybe your parents. |
И насколько мне известно, твой брат был для тебя всем. Кроме, может быть, твоих родителей. |
She works around here, maybe eats at this restaurant. |
Она работает где-то здесь, может быть обедает в этом ресторане. |
And maybe George Juergens has that effect on women. |
И может быть, Джордж Юргенс имеет воздействие на женщин. |
Well, at this point, maybe Jack should know that. |
Ну, в этот момент, может быть, Джек должен знать это. |
Well, maybe I could take a few pointers on wooing Grayson offspring. |
Ну, может быть я мог взять несколько уроков по сватовству семейства Грейсонов. |
You know, maybe we can feature them in our new literature. |
Может быть мы можем поместить их фото в нашей литературе. |
But maybe that's what makes this special. |
Но может быть это именно то, что делает всё это особенным |
If we destroy the egg, maybe it'll go away. |
Может быть, если мы уничтожим яйцо, он пропадёт. |