Look, maybe what you say is right. |
Может быть, то, что вы говорите, так и есть. |
It'th all right for him, I reckon, maybe. |
Ему подходит, я считаю, может быть. |
So maybe a tiny little part of me wants to talk to him. |
Ладно, может быть крошечная часть меня и хочет поговорить с ним. |
So maybe Steve Thomas isn't our man after all. |
Так что, может быть, Стив Томас и не тот, кто нам нужен. |
But maybe everyone's a little bit ugly. |
А может быть, мы все немножко уродливые. |
That's noble, of course, but maybe you need to focus more on your own message. |
Это культурно, конечно, но может быть вам нужно больше сосредотачиваться на собственном сообщении. |
I don't mean have one tomorrow, but maybe in a few years... |
Я не говорю, что надо рожать прямо завтра, но, может быть, через пару лет. |
Jane, maybe your subconscious didn't send you any clues from the crime scene. |
Джейн, может быть твое подсознание не посылает нам подсказки о месте преступления. |
Then after that, maybe the idea of having a kid won't be so scary. |
А потом может быть идея завести ребенка не будет такой пугающей. |
Or maybe somebody in the club? |
Или, может быть, кого-то из клуба? |
His heart exploding, in the sack, maybe. |
Может быть его сердце разорвалось при ограблении. |
He heard the shots, maybe saw somebody. |
Он слышал выстрелы, может быть кого-то видел. |
So, maybe Lea's still alive. |
Так может быть Лия еще жива. |
Well, maybe it's a message from our guy. |
Может быть, это послание от нашего парня. |
maybe something's wrong with you. |
Но может быть что-то неладно с вами? |
And maybe I'll show you how happy when I get home. |
И может быть, когда приеду домой, даже показать тебе, как я счастлива. |
The commander's body makes four, so maybe the manifest was wrong. |
Вместе с коммандером получается четверо, так что, может быть, в путевом листе ошибка. |
We will maybe just fall asleep. |
Мы, может быть, наконец-то выспимся. |
Well, maybe you're more dangerous than I am. |
Может быть, ты более опасна, чем я. |
When he's better maybe they'll let you see him. |
Может быть, когда ему станет лучше, они вам разрешат к нему пройти. |
If your goal is to get girls, then maybe you should write romantic stories. |
Если твоя цель - девушки, тогда, может быть, стоит писать романтические истории. |
Well, then maybe I should just leave! |
Ну, тогда, может быть, Я должна просто уйти! |
Three years, maybe a little longer. |
Три года, может быть, немного дольше. |
I've met him three, maybe four times. |
Я встречал его три, может быть, четыре раза. |
Okay, then maybe there's one thing you can help us with. |
Тогда может быть вы сможете помочь нам в одном вопросе. |