Английский - русский
Перевод слова May
Вариант перевода Могут

Примеры в контексте "May - Могут"

Примеры: May - Могут
Changes to the trilateral level of NAICS may or may not affect detailed national-level industries in Canada, Mexico or the United States. Изменения на третичном уровне НАИКС могут или не могут повлиять на детализированные национальные данные об отраслях промышленности в Канаде, Мексике или Соединенных Штатах.
But as episodes of rejection may reoccur throughout a patient's life, the exact choices and dosages of immunosuppressants may have to be modified over time. Но поскольку эпизоды отторжения могут повторяться в течение всей жизни пациента, точный выбор и дозировка иммунодепрессантов могут быть изменены с течением времени.
Also, in partnership, general financial entities may also participate, while in LTC stockholders may only be natural persons or administering trusts. Также в партнерстве юридические лица также могут принимать участие, тогда как в LTC акционерами могут быть только физические лица или управляющие трастами.
History teaches us that from the ashes of war rebuilt societies emerge that may or may not improve the status of women. История учит нас, что возникающие на пепелище войн общества не всегда могут обеспечить улучшение положения женщин.
While such resources may provide financial support, there is a frequently expressed concern that such programmes may consume the statistical expertise available within the country and thus distort the overall priorities. Несмотря на то, что эти ресурсы могут быть использованы для финансовой поддержки соответствующих мероприятий, нередко высказывается озабоченность по поводу того, что осуществление таких программ может отвлекать имеющихся в соответствующей стране специалистов в области статистики и тем самым изменять приоритеты.
The note may not have covered all concerns, but these and any other relevant concerns may call for continuing discussion on transfer of technology. В записке невозможно охватить все проблемы: названные и любые другие актуальные проблемы могут потребовать дальнейшего обсуждения темы передачи технологии.
Illegal aliens may petition the tribunal at any time, and may request a re-consideration of their case where there has been a change in circumstances. Незаконные иностранцы могут в любое время обращаться в суд с заявлениями и ходатайствовать о пересмотре своего дела в случае изменения обстоятельств.
This Article shall not affect any obligations which the Contracting Parties may have undertaken or may undertake under any other international convention of a multilateral character. Настоящая Статья не затрагивает какие-либо обязательства, которые Договаривающиеся Стороны могли или могут принять в соответствии с любой другой международной конвенцией многостороннего характера».
In the short term, economic liberalization may result in increased unemployment and price inflation, while institutional reform may further disrupt public services such as health and education. В краткосрочной перспективе экономическая либерализация может привести к увеличению безработицы и росту инфляции, а результатом институциональной реформы могут стать дальнейшие сбои в оказании услуг населению, в частности в сфере образования и здравоохранения.
Increased competitiveness may help overcome some of the negative impacts of unfavourable market access conditions, and preferential market access may counterbalance some degree of uncompetitiveness. Повышение конкурентоспособности может помочь в преодолении некоторых из негативных последствий неблагоприятных условий доступа к рынкам, а преференциальные условия доступа на рынки могут уравновесить определенную степень неконкурентоспособности.
The parties may enter in the consignment note any other particulars which they may deem Договаривающиеся стороны могут внести в накладную всякое иное указание, которое будет ими признано необходимым.
For example, biotic communities associated with coastal habitats may have a low tolerance to changes in environmental conditions, or may exist close to the limits of their tolerance. Например, биотические сообщества, связанные с прибрежной средой обитания, будут обладать пониженной сопротивляемостью к изменениям экологических условий или могут существовать на грани допустимых пределов сопротивляемости.
In their national legislation, Riparian Parties may also encourage or require operators whose activities may have transboundary impact to provide information directly to the public. В своем национальном законодательстве прибрежные Стороны могут также приветствовать предоставление информации общественности непосредственно операторами, деятельность которых может оказывать трансграничное воздействие, или обязать таких операторов предоставлять информацию непосредственно общественности.
The Web sites, and advertisements that the Mozilla may run occasionally on third-party advertising networks, also may use tracking pixels for these purposes. Веб-сайты и рекламные объявления, которые Mozilla может время от времени запускать на сторонних рекламных сетях, также могут использовать для этих целей отслеживающие пиксели.
These areas are not exhaustive and other areas may also be examined based on suggestions that countries may want to raise. Перечень этих областей не претендует на исчерпывающий характер, и в случае поступления предложений от стран могут быть изучены также и другие области.
Works by certain independent agencies, corporations and federal subsidiaries may not be considered "government works" and may, therefore, be copyrightable. Произведения некоторых независимых агентств, корпораций и федеральных дочерних обществ не могут считаться правительственными работами и поэтому могут охраняться авторским правом.
Quite the contrary, Europeans are often polyglots, and may label other individuals by their ethnicities; practical means of distinguishing cultures may resemble tendencies similar to ethnocentrism. Наоборот, европейцы часто полиглоты и могут отличать «своих» от лиц другой национальности; практические средства различения культур могут напоминать тенденции аналогичные этноцентризму.
Coupon manufacturers may or may not place restrictions on coupons limiting their transferability to ensure the coupons stay within the targeted market. Производители купонов могут или не могут устанавливать ограничения на купоны, ограничивая их переносимость, чтобы купоны оставались на целевом рынке.
The alveolars may add a slight retroflex onglide to a following vowel, and the retroflexes may assimilate alveolars in the same word. Альвеолярные могут добавлять небольшой ретрофлексный на величине скольжения для следующих гласных, и ретрофлексные могут поглощать альвеолярные в некоторых словах.
Depending on the jurisdiction, coupons may or may not reduce the sales tax which must be paid by the consumer. В зависимости от юрисдикции, купоны могут или не могут уменьшить налог с продаж, который должен быть оплачен потребителем.
Survey methodology includes instruments or procedures that ask one or more questions that may or may not be answered. Методология социологического исследования включает в себя инструменты или процедуры, которые ставят один или несколько вопросов, на которые могут ответить или которые могут оставить без ответа.
Well, the next few minutes may answer that question and... it may change your life. Следующие несколько минут могут ответить на этот вопрос и... могут изменить вашу жизнь.
Keep in mind that results may vary with the performance level of the user and may not accurately depict the typical human-computer interaction. Имейте в виду, что результаты могут измениться, если уровень производительности пользователя не является точным отображением реального человеко-компьютерного взаимодействия.
Late proposals may or may not be considered, depending on the terms of the initial RFP. Опоздавшие предложения могут рассматриваться или не рассматриваться, в зависимости от условий начального запроса.
This may increase the effects of Drug A, since only the unbound fraction may exhibit activity. Это может усиливать активность лекарств, так как только несвязанные фракции могут проявлять активность.