Английский - русский
Перевод слова May
Вариант перевода Могут

Примеры в контексте "May - Могут"

Примеры: May - Могут
They may appeal to the Minister for Manpower for reinstatement. Они могут обратиться в Министерство труда с требованием восстановить их на работе.
Employers who violate this obligation may face criminal prosecution. Работодатели, которые нарушают это обязательство, могут подвергаться уголовному преследованию.
They may provide an important complimentary interim contribution towards control of mercury. Они могут обеспечить на временной основе дополнительный актуальный вклад в дело осуществления контроля за ртутью.
This agenda item may not be open to observers. Наблюдатели не могут присутствовать на заседании, на котором будет обсуждаться этот пункт повестки дня.
Offences may therefore be committed by natural and legal persons. Таким образом, преступления могут совершаться как физическими, так и юридическими лицами.
"Modal transport regulations may occasionally apply other requirements for operational reasons.". "В рамках правил, регулирующих перевозки различными видами транспорта, по эксплуатационным соображениям иногда могут применяться другие требования".
Others may not submit bids because they know they have inferior information. Другие же могут не представить свои заявки, поскольку знают, что они не располагают всей информацией.
In many jurisdictions, certain R&D activities may benefit from exemptions under competition law. Во многих странах в отношении определенной деятельности в сфере НИОКР могут предусматриваться изъятия из законодательства в области конкуренции.
Competition authorities may also prepare for pro-competitive post-crisis restructuring and re-regulation. Органы по вопросам конкуренции могут также провести работу по подготовке к проконкурентной посткризисной реструктуризации и ререгулированию.
Leaders may have past experience working with economists and economics. Руководители могут иметь прежний опыт работы с экономистами или в сфере экономики.
Older people may not receive appropriate health and social care because of their age. Пожилые люди могут не получать надлежащих услуг по охране здоровья и социальных услуг в силу своего возраста.
In Canada, Aboriginal people may own and/or live on private lands. В Канаде аборигенные народы могут иметь земли в частной собственности и/или проживать на таких землях.
On certain conditions, asylum applicants may have access to the labour market. При определенных условиях лица, ходатайствующие о предоставлении им убежища, могут иметь доступ к рынку труда.
Other global funds may operate instead as informal associations of partners without legal status. В других случаях глобальные фонды могут выступать в роли неформальных ассоциаций партнеров, не имеющих статуса юридического лица.
These meetings and conferences may vary greatly in structure and scope. Эти совещания и конференции могут быть весьма различными по своей структуре и охвату.
The carriers may conclude agreements which derogate from these provisions. Перевозчики могут договориться о применении иных условий, отличающихся от данных предписаний.
Systems may also suggest the required avoidance response. Системы могут также подсказывать требуемые ответные меры для предупреждения ДТП.
Automakers may also voluntarily adopt the new labels earlier for model year 2012 vehicles. Автомобилестроительные заводы могут также на добровольной основе использовать эту новую маркировку на транспортных средствах ранее для моделей 2012 года.
Such provisions may include participation in third-party audits and inspections. Такие положения могут включать в себя участие в сторонних аудиторских проверках и инспекциях.
Some end-users may request longer-lasting batteries, according to their needs. Некоторые конечные пользователи могут требовать более продолжительного времени работы, исходя из своих потребностей.
Committee members may serve two consecutive two-year terms. Члены Комитета могут исполнять свои обязанности два двухлетних срока подряд.
Some are volatile and may undergo long-range air transportation. Некоторые из них имеют свойства летучести и могут подвергаться переносу по воздуху на большие расстояния.
Young and small competition agencies may have particular difficulties in setting strategies and priorities. ЗЗ. Более "молодые" и менее крупные антимонопольные учреждения могут испытывать особые трудности при выборе стратегий и приоритетов.
They may not be transferred or promoted without their prior and express consent. Они не могут переводиться на другую работу или повышаться по службе без их предварительного и четкого согласия.
Other methods may include one-off subsidies, such as consumption vouchers and cash handouts. Другие методы могут включать разовые субсидии, такие, как ваучеры на потребительские товары и благотворительная раздача наличных денег.