Английский - русский
Перевод слова May
Вариант перевода Майский

Примеры в контексте "May - Майский"

Примеры: May - Майский
We have a May Cross at home. У нас есть Майский Крест дома.
It caused us to miss our May publication, and it was shortly after that, I was fired. Это вынудило нас пропустить наш майский номер, и сразу после этого я была уволена.
As you know, the May edition of the UNIDIR Disarmament Forum is fully devoted to the issue of nuclear terrorism. Как вы знаете, проблеме ядерного терроризма полностью посвящен майский выпуск ЮНИДИРовского "Разоруженческого форума".
Your May check arrived July 9 and bounced like a ball. Твой майский чек пришёл 9 июля и оказался негоден к оплате.
Success in May was an essential prerequisite for reinvigorating the multilateral disarmament and non-proliferation agenda. Наш майский успех стал одним из основных условий оживления многосторонней деятельности в области разоружения и нераспространения.
I'm inviting Jane to be my partner to the May Ball. Я приглашаю Джейн пойти со мной на майский бал.
A hat for those May days when you're boating on the river. Шляпка как раз для прогулок на лодке в майский день.
The May 3, 2007 issue of Rolling Stone magazine listed the song as one of the forty songs that changed the world. Майский номер 2007 года, журнала Rolling Stone включил песню в список 14 песен, которые изменили мир.
Suddenly it seemed quite impossible that I would survive that bright day in May. незапно мне показалось совершенно невозможным пережить этот прекрасный майский день.
You appeared like May sunshine with your rose smile Spreading love and warmth "Ты появилась, словно майский солнечный свет, с яркой улыбкой, излучая любовь и тепло."
NEW YORK - This May's parade in Moscow to commemorate the 70th anniversary of the end of World War II promises to be the greatest Victory Day celebration since the Soviet Union's collapse. НЬЮ-ЙОРК - Майский парад в Москве в честь 70-й годовщины окончания второй мировой войны обещает быть самым масштабным празднованием Дня Победы со времен распада Советского Союза.
This is, I think, precisely the reason why in May 2009 consensus could be established around this work programme, since many saw their priorities other than such a treaty being taken care of in a reasonably acceptable manner. И вот, как мне думается, именно по этой причине и удалось установить майский 2009 года консенсус вокруг этой программы работы, ибо многие увидели, что там были разумно приемлемым образом приняты в расчет их приоритеты, отличные от такого договора.
It has taken us well over half a year to find out in sufficient detail the substance of the reasons why not all delegations can support the May 2009 work programme approach any longer. Нам потребовалось больше полугода, чтобы узнать достаточно детально, каковы же, в сущности, те причины, по которым не все делегации уже могут поддерживать майский 2009 года подход к программе работы.
While the February 1996 draft represented a significant improvement over the November 1995 document, the May 1996 version did not reflect the same level of progress. Хотя проект, представленный в феврале 1996 года, был значительно лучше документа, представленного в ноябре 1995 года, майский вариант (1996 года) не был результатом столь же значительного прогресса.
The Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar had described his recent visit in May as a success, and another successful visit had taken place in November 2006. Специальный докладчик по вопросу о положении в области прав человека в Мьянме назвал успешным свой недавний майский визит, а другой успешный визит состоялся в ноябре 2006 года.
Well, then, why don't you come with me to the May Fest at my school? Слушай, а может тогда пойдёшь со мной на майский праздник в мою школу?
I remember that I'm stuck in a hospital on a random day in May. Я запомню это так, что я застряла в больнице в любой майский день
UNDP also estimated the cost of implementing UNDP 2001 at $18.1 million, an increase of $9 million over the estimate produced in May 1997. ПРООН также определила расчетную стоимость реализации Инициативы «ПРООН-2001» на уровне 18,1 млн. долл. США, что на 9 млн. долл. США превышает расчетный показатель, заложенный в майский план.
It'll be the blossom of a may... Это будет майский цветок...
I discovered that Jakarta Struts is a really good Java-based solution and, more recently, PHP Architect magazine offered a free download of their may 2003 issue, containing a nice introductory article with a solution based on Smarty templates. Я обнаружил, что Jakarta Struts - это действительно хорошее Java-решение, и недавно журнал PHP Architect предложил бесплатно скачать их майский выпуск 2003 года, который содержит хорошую вступительную статью с решением, основанном на шаблонах Smarty.
At least the May Day parade is over. Наконец-то закончился майский парад.
The mist of May is in the gloamin' Майский туман сгущается в сумерках
One morning in the month of May Однажды утром в майский день,...
And one May morning... И одним майский утром...
The May issue focuses on UPM Raflatac's new labelstock production and logistics centre in Poland. Майский выпуск посвящен новому производственному и логистическому центру UPM Raflatac в Польше.