Английский - русский
Перевод слова May
Вариант перевода Могут

Примеры в контексте "May - Могут"

Примеры: May - Могут
Hence, a household may run several production units or establishments. Таким образом, на основе домашнего хозяйства могут функционировать несколько производственных единиц или кооперативов.
The parties may negotiate individual or collective employment contracts. Стороны могут вести переговоры относительно заключения индивидуальных или коллективных трудовых договоров.
Corporate defendants may appear by counsel in any case. Обвиняемые, являющиеся юридическими лицами, могут быть представлены адвокатом во всех случаях.
The last sets procedures regarding when federal agencies may review customers' bank records. В третьем законе излагается процедура, в соответствии с которой федеральные органы могут ознакомиться с банковскими счетами клиентов банка.
Differences apply to voting rights in parliamentary elections and may apply in referenda. Различия касаются прав на участие в голосовании в ходе парламентских выборов и могут существовать при проведении референдумов.
Moreover, they may act as "laboratories" for multilateral negotiations. Кроме того, они могут выполнять роль своего рода "лабораторий" для многосторонних переговоров.
And pressures to liberalize the international labour market may exacerbate international tension. Кроме того, к обострению международной напряженности могут привести настойчивые усилия, предпринимаемые в целях либерализации международного рынка труда.
Nevertheless, occupational diseases may occur even in industries with a good work environment. Тем не менее профессиональные заболевания могут иметь место даже на тех предприятиях, где обеспечиваются надлежащие условия труда.
The problem is, only close relatives may visit. Проблема в том, что тюрьму Раусон могут посещать только близкие родственники.
No matter how unpleasant they may sound. Не имеет значения, что они могут показаться неудобными.
If alarming, they may trigger action by the international community. Если же они вызывают тревогу, тогда они могут стать толчком для действий со стороны международного сообщества.
Admissibility criteria may generally include national priority, uniqueness and cost considerations. К критериям допустимости могут в целом относиться национальный приоритет, уникальность проекта и соображения стоимости.
Others may no doubt be elaborated. Могут быть разработаны, безусловно, и другие тексты.
Other relevant non-governmental organizations may also ask to speak briefly at such meetings. Другие соответствующие неправительственные организации могут также обращаться с просьбой о предоставлении возможности выступить с кратким заявлением на таких заседаниях.
Substantial expenditures may also be required to meet termination costs. Могут потребоваться также значительные средства для покрытия расходов в связи с увольнениями.
The determination of criteria and thresholds may favour domestically produced products over imports. ЗЗ. В процессе определения критериев и порогов могут создаваться преимущества для отечественной продукции в ущерб импортной.
Alternatively the authority may declare a renewal area. Местные органы могут также использовать освободившийся участок под новую застройку.
Aliens may only be expelled in cases specified by law. Иностранцы могут быть высланы из страны лишь в случаях, установленных законом.
Negotiation of additional instruments may overcome some of the impediments to implementation and enhance effectiveness. Некоторые из препятствий, мешающих осуществлению и повышению эффективности, могут быть преодолены путем проведения переговоров о заключении дополнительных документов.
The Panel may wish to discuss further ways in which countries can define uniqueness. Группа, возможно, пожелает обсудить дальнейшие пути, с помощью которых различные страны могут определить понятие уникальности.
In turn, trade restrictions may have adverse environmental effects. В свою очередь, торговые ограничения могут оказать негативное воздействие на окружающую среду.
This may include in certain cases both WTO members and non-members. В определенных случаях к ним могут относиться как члены, так и нечлены ВТО 41/.
The same questions may arise concerning the scheduling of esters and ethers. Такие же вопросы могут возникнуть в связи с определением списочного статуса простых и сложных эфиров.
In addition, some non-combustion processes may contribute considerably to the emissions. Помимо этого, значительный вклад в такие выбросы могут вносить некоторые процессы, не связанные со сжиганием.
Many measures may incur both capital and annual costs. Многие меры могут быть сопряжены как с капитальными, так и ежегодными затратами.