(Sighs) It's always may in my house. |
В моем доме всегда будет май. |
The handing-in of prizes for publicity The may 1992 year |
Вручение наград за рекламу Май 1992 года |
Local elections for Tripoli, originally scheduled for May, were postponed. |
Проведение выборов в местные органы в Триполи, первоначально намеченные на май, были отложены. |
Food deliveries for the May 2014 dispatch cycle have slowed considerably. |
В период отправок, приходящийся на май 2014 года, темпы поставок продовольствия существенно сократились. |
Holtz vows to avenge their blood, May 1764. |
Хольц клянется отомстить за их смерть. Май, 1764 года. |
May 2012 was indicated as the deadline for the updating work. |
Май 2012 года был указан как предельный срок для проведения работы по обновлению. |
The issue remained outstanding as of May 2006. |
По состоянию на май 2006 года этот вопрос остается нерешенным. |
May: Responses Working Group Meeting 1 New Delhi, India. |
Май: Первое заседание рабочей группы по ответным мерам. Нью-Дели, Индия. |
Interview with Don Priestley, May 1998. |
Интервью с Доном Пристли, Май 1998 (англ.). |
Household Words was published every Saturday from March 1850 to May 1859. |
«Домашнее чтение» публиковалось каждую среду начиная с марта 1850 года по май 1859. |
This list uses information dated May 2012. |
Этот раздел содержит информацию по состоянию на май 2012 года. |
In May 1954 Model 600 introduced mastering quality audio portable recorder. |
Май 1954 года: представлен переносной магнитофон Model 600, пригодный для мастеринга. |
May 1988, "United France" crowns Uncle. |
Май 1988 года. "Единая Франция" чествовала дядю Миттерана. |
UNPROFOR training takes place from September to November and March to May. |
Подготовка персонала для СООНО ведется с сентября по ноябрь и с марта по май. |
Estimated first draft: May 1994. |
Предполагаемый срок завершения работы над первым проектом - май 1994 года. |
My Special Representative has scheduled another high-level meeting at Geneva in May 1998. |
Мой Специальный представитель запланировал на май 1998 года в Женеве еще одно совещание на высоком уровне. |
International Conference Celebrating Mountain Women, Chambery, France, May 2002. |
Международная конференция в честь женщин горных районов, Шамбери, Франция, май 2002 года. |
The campaign extends from October 1996 to May 1997. |
Проведение кампании было намечено на период с октября 1996 года по май 1997 года. |
Informal consultations were arranged between January and May 2002 to review these proposals. |
В период с января по май 2002 года были организованы неофициальные консультации для рассмотрения этих предложений. |
Training for prison personnel, May 1999. |
Курс подготовки для работников пенитенциарных заведений, май 1999 года. |
Table 7 presents the extra-budgetary contributions to May 2009. |
В таблице 7 представлены внебюджетные взносы по состоянию на май 2009 года. |
Participation in APEC Investment Expert Group Meetings (May 2010). |
Участие в совещаниях Группы экспертов по вопросам инвестиций АТЭС (май 2010 года). |
The deployment phase took place between October 2008 and May 2009. |
Этап развертывания проходил в период с октября 2008 года по май 2009 года. |
Six intergovernmental working groups conceived the strategy between March and May 2006. |
Стратегия была разработана шестью межправительственными рабочими группами в период с марта по май 2006 года. |
Various sources give multiple dates in May 1810 and May 1812 for Bell's birth. |
Различные источники приводят разные даты рождения - май 1810 и май 1812 годов. |