Английский - русский
Перевод слова May
Вариант перевода Могут

Примеры в контексте "May - Могут"

Примеры: May - Могут
In many accident scenarios a "safe area" and a "safe haven" may provide adequate protection. При возникновении многих аварийных ситуаций "безопасная зона" и "укрытие" могут обеспечить достаточную защиту.
It was recognised in framing the informal working group's terms of reference that there may also be benefits in rollover crashes. В ходе разработки круга ведения неофициальной рабочей группы было также признано, что могут существовать выгоды с точки зрения безопасности при столкновениях с опрокидыванием.
UN Regulations may allow the type approval markings to be replaced by a Unique Identifier (UI). Правила ООН могут разрешать замену знаков официального утверждения типа единым идентификатором (ЕИ).
The assessments may only be conducted by auditors with the technical and administrative knowledge necessary for such purposes. 3.2. 3.1 Оценки могут производиться только теми аудиторами, которые располагают техническими и административными знаниями, необходимыми для таких целей.
Other Contracting Parties applying that UN Regulation may decide to accept this provisional approval in their territory. Другие Договаривающиеся стороны, применяющие эти Правила ООН, могут принять решение о признании этого предварительного официального утверждения на их территории.
The Chairs may allow for the participation of others whose expertise would assist the group. Председатели могут допускать к участию в работе группы других представителей, чей опыт будет ей полезен.
These tyres may also equip some agricultural tractors (SbS vehicles) covered by the new EU Regulation. Эти шины могут также устанавливаться на некоторые сельскохозяйственные тракторы (мото-вездеходы), охватываемые новым регламентом ЕС.
Over a decade, many factors may have a significant influence on the annual number of TIR transports. В течение десятилетия многочисленные факторы могут существенно влиять на ежегодное число перевозок МДП.
Heat waves may also have substantial impacts on transport services and infrastructure. Периоды сильной жары также могут иметь ощутимые последствия для транспортных услуг и инфраструктуры.
Parties may add additional rows for years other than those specified below. с Стороны могут добавлять дополнительные строки для других годов, помимо тех, которые указаны ниже.
Parties may report sectoral distribution, as applicable, under "Other". Стороны могут представлять информацию в разбивке по секторам, когда это применимо, в рамках подзаголовка "Прочие".
Parties may report sectoral disaggregation, as appropriate. с Стороны могут представлять, когда это уместно, разбивку по секторам.
Individuals who allege violation of their human rights may file complaints with the appropriate commission. Лица, считающие, что их права человека были нарушены, могут подать жалобу в соответствующую комиссию.
Individuals whose human rights have been violated may avail themselves of these various services and facilities. Лица, права человека которых были нарушены, могут воспользоваться этими услугами.
CECI may modify the Terms of Reference of the TOS-ICP as required, subject to approval by the Executive Committee of UNECE. КЭСИ может вносить в круг ведения ГС-ПИК такие изменения, которые могут потребоваться, при условии утверждения этого решения Исполнительным комитетом ЕЭК ООН.
These committees may call witnesses, including officials and non-governmental organizations, and ministers sometimes appear before them. Эти комитеты могут вызывать свидетелей, в том числе должностных лиц и сотрудников неправительственных организаций, и подчас в них выступают даже министры.
Charities wishing to enjoy the tax exemption may apply to the Inland Revenue Department. Благотворительные организации, желающие получить освобождение от налогов, могут подавать заявления в налоговую службу.
It furthermore submits that Local Enterprise Partnerships may choose a number of roles. Она также заявляет, что местные предпринимательские партнерства могут выполнять различные роли.
Interested persons may submit written suggestions and comments to the authority on the draft OVOS report. Заинтересованные лица могут в письменной форме представить свои предложения и замечания в уполномоченный орган касательно проекта ОВОС.
Economists may elect management courses which cover this subject. Экономисты могут выбрать курс менеджмента, который охватывает этот предмет.
Symptoms may become more severe in store, particularly under warm humid conditions but lesion expansion is very limited compared with silver scurf. Симптомы могут носить более выраженный характер при хранении, особенно в теплых влажных условиях, но размах повреждений является весьма ограниченным по сравнению с серебристой паршей.
Specific sprays may assist for susceptible varieties. Конкретные виды спреев могут использоваться для восприимчивых разновидностей.
Symptoms may progress and become more severe in store, particularly under warm humid conditions. Симптомы могут прогрессировать и становиться более выраженными на этапе хранения, особенно в теплых, влажных условиях.
Other insect pests may vector the virus in some regions. В некоторых регионах в качестве носителей данного вируса могут выступать другие насекомые-вредители.
The tubers may also have internal symptoms from small dark necrotic spotting to more extensive dark internal necrosis. У клубней также могут наблюдаться внутренние симптомы, начиная от небольших темных некротических пятен и заканчивая более обширными темными внутренними некрозами.