| Inevitably, I lost everything and I found myself alone each time. | Неудивительно, что я потерял все и каждый раз оказывался один. |
| When I woke up I knew I'd lost you. | Когда я проснулся я подумал, что потерял тебя. |
| I lost my memory, didn't know who I was. | Я потерял память и не знал кто я такой. |
| I lost the cord to these headphones anyway. | Я все равно потерял шнур к этим наушникам. |
| It appears Duro has lost his brother. | Похоже, Дюро потерял своего брата. |
| You must remember that your husband lost a very substantial sum as a result of the wall street crash. | Не забывайте, что ваш муж потерял значительную сумму в результате обвала на Уолл Стрит. |
| I broke my left arm and lost two fingers. | Я лишь сломал левую руку и потерял 2 пальца. |
| Some believe that it is a tail, but in my opinion he has lost his head. | Некоторые считают, что это хвост, но по-моему, он потерял голову. |
| Gossips are saying that Mr. Dragon has lost his head. | А злые языки говорят, что господин Дракон потерял голову. |
| If it's because you lost a stick, I know where it went. | Если это потому что ты потерял палку, я знаю куда она делась. |
| I can't believe you lost the captain's laptop. | Не могу поверить, что ты потерял ноутбук капитана. |
| Simpson has lost Nicole, and he is upset and angry. | Симпсон потерял Николь, и он расстроен и зол. |
| He lost his parents at a very young age. | Он потерял родителей в раннем детстве. |
| That just means you lost a lot more than you won. | Это значит ты потерял много больше, чем выиграл. |
| All of our heads are on the chopping block because he lost the one thing that can kill an Original. | Наши головы на гильотине потому что он потерял единственную вещь, которая может убить Древнего. |
| You know the guy might have just lost your number. | Может быть он потерял твой номер. |
| Since the NYPD lost two of our most wanted RICO targets. | С тех пор, как Полицейский Департамент Нью-Йорка потерял двоих самых разыскиваемых глав организованной преступности. |
| A few hours ago, I lost a kid who was shot. | Несколько часов назад я потерял мальчика, его застрелили. |
| For some reason, it just got me thinking about all the brothers I lost on the job. | Почему-то вдруг подумалось обо всех братьях, которых я потерял на этой работе. |
| When I lost Thomas, I raged. | Когда я потерял Томаса, я злился. |
| You spent so much time plotting your revenge, you lost everything that really mattered. | Ты потратил слишком много времени планирую свою месть, ты потерял всё что действительно имеет значение. |
| I lost my appetite for that matter. | Я потерял вкус к этому делу. |
| To tell the truth, sir, I lost my platoon. | Честно говоря, сэр, я потерял свой взвод. |
| I knew I had lost her. | Я знал, Я потерял ее. |
| Your hands have lost none of their skill. | А ты не потерял свои навыки. |