I lost 50 brothers the night that Mance attacked the Wall. |
Когда Манс напал на Стену я потерял пятьдесят братьев. |
The last time you questioned a suspect, you lost control, Jack. |
В прошлый раз, когда ты проводил допрос, ты потерял контроль над собой, Джек. |
I had to cancel my camping trip at Lake Arrowhead, lost the whole deposit. |
Мне пришлось отменить поход на озеро Арроухед, потерял весь задаток. |
I lost track of time, i guess. |
Я потерял счет времени, я думаю. |
I lost a lot of money too. |
Правда. Я тоже потерял все деньги. |
Todd, you've lost a child. |
Тодд, ты ведь ребёнка потерял. |
The one who lost his kid. |
Тот, что потерял своего ребенка. |
I know, I was all jacked up on adrenaline and I lost control. |
У меня адреналин разыгрался, и я потерял контроль. |
You've got all the sense of wonder that I somehow lost. |
В тебе есть всё то чувство прекрасного, что я когда-то потерял. |
I lost control and I pretty much threw a rowdy customer across the parking lot. |
Я потерял контроль и швырнул буйного посетителя через парковку. |
I've lost both my therapist and my partner. |
Я потерял сразу двух терапевтов и напарника. |
Winn, I almost lost you because of him. |
Я почти потерял тебя изза него. |
I lost my phone, and I'm using this app to try to find it. |
Я телефон потерял и пытаюсь найти его по приложению. |
Seduced by the power of the sword, Heug-un lost his self-control. |
Искушеннный силой Меча, Хег-Ан потерял самообладание. |
Especially after all you lost when the trailer was burned. |
Особенно после того, что ты потерял, когда трейлер сгорел. |
Well I lost my phone in the club somewhere |
Ну, я потерял свой новый телефон в клубе. |
You just lost your father, Barry. |
Ты только что потерял отца, Барри. |
I think I've lost my self-confidence, George. |
Кажется, я потерял уверенность в себе, Джордж. |
You've really lost your head this time, Thomas. |
На этот раз ты и правда потерял голову, Томас. |
I lost my best friend today. |
Я потерял своего лучшего друга сегодня. |
I lost my business last year. |
Я потерял свой бизнес в прошлом году. |
If you've lost your appetite, you should retire. |
Если ты потерял интерес к делу, стоит уйти на пенсию. |
Is it because I lost your cufflinks? |
Это из-за того, что я потерял твои запонки? |
Only that this man has lost his watch and wallet. |
Только что этот человек потерял свои часы и бумажник. |
As a result, I lost my watch and necklace to my daughter. |
В итоге я потерял свои часы и ожерелье моей дочери. |