| Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year. | Том искал новую работу с тех пор, как потерял предыдущую в прошлом году. |
| He lost his most beloved son. | Он потерял своего самого любимого сына. |
| When I got home, I noticed that I had lost my wallet. | Когда я добрался домой, я заметил что потерял бумажник. |
| Some studies confirm that the securities market has lost 49 per cent of its value. | Ряд исследований подтверждает, что рынок ценных бумаг потерял 49 процентов своей стоимости. |
| Some communities lost the legal status that they had previously possessed, whereas others had never been registered at all. | Ряд общин потерял свой прежний правовой статус, а другие общины и вовсе не были зарегистрированы. |
| As a result, Ismail Al Khazmi lost consciousness and was taken away. | В результате Исмаил аль-Хазми потерял сознание, и его увезли. |
| It's sad to see a man who's lost his mind. | Тяжело видеть человека, который потерял рассудок. |
| I know I lost all my privileges when I left. | Я потерял все права, когда ушел. |
| One of them attacked the prawn and he's lost his arm. | Один из них атаковал креветку, он потерял руку. |
| I lost my own eldest at Antietam. | Я потерял старшего сына в Антиде. |
| I've already lost my wife over this. | Я уже потерял жену из-за этого. |
| He lost his wife and child in the Raccoon City tragedy. | Он потерял жену и ребёнка во время трагедии в Раккун-Сити. |
| I've lost my respect, honor, everything. | Я потерял уважение, честь, все. |
| Look, if you've lost confidence in my ability... | Послушай, если ты потерял веру в мою способность... |
| I received a letter today informing me that, thanks to my divorce, I've lost my plot at Seattle's toniest cemetery. | Сегодня я получил письмо с информацией, что благодаря моему разводу я потерял свой участок на самом фешенебельном кладбище Сиэтла. |
| Anybody who lost a set of keys on the beach... they're in the office. | Кто потерял на пляже ключи... они находятся в офисе. |
| He lost his when he ran. | Он потерял свою, когда убежал. |
| Our people have lost their sense of human dignity because of this war. | Из-за войны наш народ потерял чувство собственного достоинства. |
| I was your prisoner when Ned Stark lost his head. | Я был пленником когда Нед Старк потерял свою голову. |
| I lost him when we went off the rocks. | Я потерял его когда нас вынесло на камни. |
| He lost an arm in the last war. | В прошлую войну он потерял руку. |
| I've lost a lot of partners for a lot of different reasons, Jack. | Я потерял несколько напарников по разным причинам, Джэк. |
| Barca has lost form, since Auctus fell. | Барка потерял форму с тех пор как Актус был убит. |
| I have lost control of my country. | Я потерял контроль над своей страной. |
| I guess we know why Moshe Shapiro lost his hand. | Я думаю мы знаем, почему Моше Шапиро потерял свою руку. |