Patrick lost a lot of money because of Dr. Newhall. |
Патрик потерял все свои деньги из-за доктора Ньюхолл. |
Anyway, I lost him in a forest. |
В общем, я потерял его в лесу. |
That my dear friend Jules lost sight of the procedure. |
То, что мой дорогой друг Джулс потерял образ операции. |
He lost a little daggit which meant everything to him. |
Он потерял маленького "даггита" который значил для него всё. |
I can show my cousin what he lost. |
Покажу своему братцу то, что он потерял. |
He must have lost weight by now. |
Должно быть, он потерял в весе. |
I have lost so much that I loved. |
Я потерял многое из того, что любил. |
Francesco lost a lot of momentum in the dirt. |
Франческо потерял много времени на грунте. |
All at once, I lost the woman I loved and my ability to fly. |
Я потерял всё сразу - женщину, которую я любил и мою способность летать. |
And I lost him, a long time ago. |
И я потерял его очень давно. |
I lost a good friend to this thing. |
Я потерял хорошего друга в этой эпидемии. |
And another friend of mine lost his wife. |
А другой мой друг потерял свою жену. |
Sometimes I fear it is my father who has lost faith. |
Иногда я боюсь, что это мой отец потерял веру. |
The one thing I do know is you've lost Jessica's trust. |
Одно я знаю наверняка: ты потерял доверие Джессики. |
I understand that I lost your trust. |
Понимаю, что потерял твоё доверие. |
I thought I'd lost you. |
Я боялся, что потерял тебя. |
I came over that mountain because I lost my chems. |
Я пошел через горы, потому что потерял препараты. |
I must've lost 'em on the ride. |
Наверное, я потерял их на аттракционе. |
He was deaf by birth and lost his sight at 35. |
Он родился глухим, и в возрасте 35 лет потерял зрение. |
I failed and lost a hundred soldiers. |
Я не справился и потерял сотню воинов. |
That Scout Master on New Penzance has now lost his entire troop. |
Этот скаут-мастер из Нью-Пензанс теперь потерял весь отряд. |
When I was kid... I lost my junk. |
Когда я был маленьким... я потерял свое хозяйство. |
In case you've forgotten, I've lost my appetite... |
Если вы забыли, то я потерял аппетит... |
Maybe... but you've given hope to everyone who's ever lost somebody to the Borg. |
Возможно... но ты дала надежду всем, кто когда-либо потерял кого-то из-за боргов. |
I'd just lost a tooth due to an errant pitch. |
Я потерял зуб вследствие сильно закрученного броска. |