Английский - русский
Перевод слова Lost
Вариант перевода Потерял

Примеры в контексте "Lost - Потерял"

Примеры: Lost - Потерял
Pops lost a bag of jewelry, and we need to find it. Деда потерял драгоценности, и нам нужно их найти.
Because Sue Nagleman's son lost his eye to a laser beam. Потому что сын Сью Нэглмэн потерял глаз от лазерного луча.
I lost the keys when I threw up. Я потерял ключи, когда меня рвало.
He lost the car keys at the school when he got sick. Он потерял ключи от машины в школе, когда его тошнило.
I lost my wife and children to Leviathan. Я потерял мою жену и детей из Левиафана.
He lost consciousness and then, I don't know, the machine started beeping and... Он потерял сознание, а потом, я не знаю, аппарат начал пищать и...
I thought I lost this ball. Я думал, что потерял его.
Six months ago, Aiklen also lost his family to a house fire. Шесть месяцев назад Айклен тоже потерял свою семью в пожаре.
Two guys were killed, one guy lost a leg, and the other two had shrapnel wounds. Двое парней погибли, один потерял ногу, а ещё двоих ранило осколками.
He lost his law license, Now he's using his skills to launder criminal cash. Потерял свою лицензию, теперь применяет свои мозги для отмывания денег.
I wouldn't have lost my insurance if Allan Summers were a decent human being. Я бы не потерял страховку, если бы Алан Саммерс был порядочным человеком.
I had her, and I lost her. Она была моей, и я потерял ее.
Look, I lost someone myself recently. Слушай, я и сам недавно кое-кого потерял.
I have finally lost my sense of humor. Я наконец-то потерял свое чувство юмора.
I lost one, down the Baths. Я потерял одну, уронил в ванную.
As soon as I went into it, I lost any sense of being different. И как только я вошел в него, я потерял все ощущения различий.
A man who tragically lost his wife while they were both young. Мужчиной, который потерял свою жену, когда они оба были молоды.
How he had lost their wife when they were both 18. Как он потерял жену, когда им обоим было всего 18 лет.
Haven't lost anyone since I've owned it. Я еще ни одного клиента не потерял.
I'm afraid I lost it, sir. Боюсь, я потерял его, сэр.
Didn't you tell the sheriff I lost control? Разве ты не сказала шерифу, что я потерял управление пикапом?
You have also lost your right to keep me from my children. А также потерял право держать моих детей вдали от меня.
But, you know, Batman lost his parents, too. Но, знаешь, Бэтмен тоже потерял родителей.
He already lost one on the other hand. Он уже потерял один на другой руке.
No, you lost that right when you walked out on us. Нет ты потерял это право, когда ушел от нас.