| Well, somebody in Hollywood just lost their job. | Ну, кто-то в Голливуде только что потерял работу. |
| Four decades ago, it had Regan's body and it lost it. | 40 лет тому назад у него было тело Рейган и он потерял его. |
| He lost 100 million in a deal and had been sacked. | Он потерял 100 миллионов долларо в сделке и был уволен. |
| Kashiwagi lost 10 million and he gave up. | Кашиваги потерял 10 миллионов и сдался. |
| By the way, that silver pipe of yours... I lost it. | Кстати, эта твоя серебряная трубка... Да, потерял ее. |
| I feel like I lost something. | Я чувствую, будто потерял что-то. |
| I feel like I lost something. | Мне кажется, будто я потерял что-то. |
| After we left the bus, I lost you at the game. | Когда мы вышли из автобуса, я потерял тебя на игре. |
| And yes, I've made some bad choices, lost my head. | Брайан: да, я сделал некоторые плохой выбор, потерял голову. |
| I lost my dog, and I'm just sick about it. | Я потерял своего пса и теперь его ищу. |
| Only that Edward has been estranged from his family since he lost his job. | Только то, что с тех пор, как потерял работу, Эдвард отдалился от семьи. |
| Donna, this man lost your family's money once. | Донна, однажды он уже потерял все деньги твоей семьи. |
| I lost my father's pendant chasing after it. | Я потерял отцовский оберег, пока за ним бегал. |
| I... found someone that I loved and I lost her. | Я... встретил свою любовь и потерял её. |
| I lost 13 years of my life. | Я потерял 13-ть лет своей жизни. |
| Look, I just lost it for a second. | Слушайте, я всего на секунду потерял контроль. |
| I'm sorry you lost your wife. | Сожалею, что ты потерял супругу. |
| Because you lost a lot in the last storm, and you're broke. | Потому что потерял кучу при последнем шторме, и ты на мели. |
| I almost lost my baby girl yasmine. | Я чуть не потерял свою малышку, Ясмин. |
| I've lost plenty in this war. | Я потерял многих в этой войне. |
| We must honor Sowande by continuing to fight for what he lost. | Мы должны почтить память Сованде продолжив бороться за то, что он потерял. |
| But he also lost someone in the war. | Но он тоже потерял на войне своего брата. |
| But I've already lost, François. | Но я уже потерял, Франсуа. |
| I lost many of my best men in the great battle. | Я потерял много людей в большом сражении. |
| Pentagon's lost contact with one of its low geosynchronous orbit satellites. | Пентагон потерял связь с одним из своих низкоорбитальных геостационарных спутников. |