I lost the official horn of battle. |
Короче, я потерял официальный рог войны. |
I probably just lost my best friend in the world, and you're making it about... |
Я, возможно, только что потерял своего лучшего друга, а что делаешь ты с... |
My mother always said to retrace your steps if you lost something. |
Моя мама говорит, что нужно пройти по пройденному пути, если что то потерял. |
I had a great idea and I lost it. |
У меня была отличная идея, и я потерял ее. |
Because I've lost my family, angela. |
Потому что я потерял свою семью, Анжела. |
Nice to see I haven't lost it. |
Неплохо бы посмотреть, не потерял ли я форму. |
Kornan needed to attack someone and he lost control but this is only the beginning. |
Корнану нужно на кого-нибудь напасть, и он потерял контроль, но это лишь начало. |
As a result, Frane lost control and attacked the victim. |
В результате Фрейн потерял контроль и напал на пострадавшего. |
He's just lost his daughter. |
Он только что потерял свою дочь. |
He only lost it because of hospital mistake. |
Он потерял его только из-за больничной ошибки. |
There's a doctor in Coral Gables got into some trouble, lost his license. |
В Корал Гейблс есть доктор, попал в неприятности, - потерял лицензию. |
I didn't know we'd lost anyone's confidence. |
Я не знал, мы бы потерял никому доверия. |
But he spent about 1,000 bullets, lost three men trying to kill you. |
Но он потратил тысячу пуль и потерял троих людей, пытаясь вас убить. |
I mean, he's lost his marriage. |
Я думаю, он потерял брак. |
I think he's just so excited that he's lost control of his bodily functions. |
Думаю, он просто так взволнован, что потерял контроль над своим телом. |
That's how it happened when I lost my first group. |
Так было, когда я потерял свою первую группу. |
I try to give something to those they've lost. |
Я пытаюсь дать хоть что-то взамен тем, кто их потерял. |
You gambled and lost all my money. |
Ты играл и потерял все мои деньги. |
After the accident, I thought I'd lost you. |
После авариии, я думал что потерял тебя. |
Okay, maybe he lost all his leads, And now he needs her as bait. |
Может, потерял все зацепки, и теперь она нужна ему как приманка. |
Listen, you lost family today. |
Слушай, ты потерял члена семьи сегодня. |
Well, he's lost three toes on his left foot, but... |
Ну, он потерял три пальца на левой ноге, но... |
The pilot lost control nine minutes earlier over Long Island. |
Пилот потерял управление за девять минут до того, как подлетел к Лонг Айленду. |
NSA picked up an encrypted signal that was sent out the exact moment the pilot lost control. |
Управление Нацбезопасности засекло зашифрованный сигнал, который был послан как раз в тот момент, когда пилот потерял управление. |
I've lost count of the years I've waited for this moment. |
Я потерял счёт времени сколько ждал этого момента. |