Otto was defeated by the French and thereafter lost all influence. |
Оттон был разбит французами и вскоре потерял всякое влияние. |
The clan was subsequently stripped of its recognition and the chief lost his legal title. |
Клан был впоследствии лишен своего признания и вождь клана потерял титул. |
It was during this battle that Nelson lost his right arm. |
В этом сражении Нельсон потерял правую руку. |
Received a total of 17 injuries and lost his sight. |
Получил в общей сложности 17 ранений и потерял зрение. |
It gave me a feeling of something I had lost. |
«Это дало мне ощущение чего-то, что я потерял. |
Like Enzo Ferrari, Jano lost his own son in 1965. |
Также как и Энцо Феррари, Яно потерял своего сына в 1965 году. |
In Belgium he qualified third, but lost eight places at the start. |
В Бельгии он квалифицировался третьим, но потерял восемь мест на старте. |
He probably married her after he had lost all hope of regaining power. |
Вероятно, он женился на ней после того, как потерял всякую надежду вернуться к власти. |
He lost time but at the time, it was unclear whether his car was damaged or not. |
Он потерял время, но в тот момент было непонятно, повреждена его машина или нет. |
No longer receiving his military salary, he soon lost all means of livelihood. |
Не получая уже военного вознаграждения, он вскоре потерял все средства к существованию. |
Thus, according to observations from 1957, the glacier has lost about 57 million m3 of ice. |
Так, по данным наблюдений с 1957 года ледник потерял около 57 млн м3 льда. |
However, the nightclub lost its licence and was closed down by the police, mainly due to frequent brawls with local fishermen. |
Однако, ночной клуб потерял лицензию и был закрыт полицией, в основном из-за частых ссор с местными рыбаками. |
The Dutch fleet, consisting of lighter ships, was severely damaged and lost two ships. |
Голландский флот, состоявший из более легких кораблей, был серьезно поврежден и потерял два корабля. |
Henry then realizes that Sayid had lost someone close to him on the island. |
Генри затем понимает, что он потерял кого-то близкого ему на острове. |
According to Jersey, the Yano Battalion had lost a total of 101 men covering the withdrawal. |
Согласно Джерси, батальон Яно потерял в общей сложности 101 человека при отступлении. |
He lost these abilities when he and Bloodthirst split. |
Он потерял эти способности, когда он и Кровожадный раскололся. |
From that time, Law French lost most of its status as a spoken language. |
С этого времени французский законный язык потерял статус разговорного. |
In the mill he lost his left hand in 1926. |
В 1936 году потерял левую руку. |
Over the course of development, the C9 also lost its vertical taillights in favour of more "fashionable" horizontal ones. |
В ходе разработки C9 также потерял вертикальные задние фонари в пользу «модных» горизонтальных. |
Since the beginning of its offensive on Mount Austen, the 132nd had lost 115 killed and 272 wounded. |
С момента начала наступления на гору Остин 132-й полк потерял 115 убитыми и 272 ранеными. |
Strange had lost the eye because of his own corrupted connection to Zom. |
Стрэндж потерял глаз из-за собственной коррумпированной связи с Зомом. |
When it was over, he could walk only on crutches, and he had lost his hearing. |
После этого он мог передвигаться только на костылях и потерял слух. |
With the Elite now a separate model, Torino lost a large portion of its sales. |
Поскольку Elite стала отдельной моделью, Torino потерял большую часть своих покупателей. |
Talaat Harb lost his wife at a relatively early age. |
Талаат Харб относительно рано потерял жену. |
After the 1980 census, Pennsylvania lost two congressional districts due to very slow population growth. |
После переписи населения 1980 года штат Пенсильвания потерял два избирательных округа по выборам в Конгресс США вследствие очень низких темпов роста населения. |