We just learned that Boyd Crowder has lost half our shipment. |
Итак, мы знаем, что Бойд Краудер потерял половину нашего груза. |
There was a lot of damage, I lost all communications. |
Причинён большой ущерб, Я потерял связь. |
It's like I've lost my nephews. |
Кажется, я потерял своих племянников. |
Only time he lost it was when he dropped that key. |
Единственное, потерял контроль над собой, когда уронил тот ключ. |
I saved enough money to buy a house, which I've since lost. |
Я скопил деньги на покупку дома, который я потерял, потому больше не могу выплачивать взносы. |
It worked last time I lost my phone. |
Когда я прошлый раз потерял телефон - сработало. |
When I was little, I got sick, and I lost my hearing. |
Когда я был маленьким, я заболел, и потерял слух. |
And you've already lost one wife. |
А ты уже потерял одну жену. |
It's always hard to accept when you've lost it. |
Всегда тяжело принять, что ты что-то потерял. |
I'm sorry, I lost my cell phone. |
Извини, я потерял свой сотовый. |
I'd lost the ability to move through time, so I came to you. |
Я потерял возможность перемещаться во времени, Поэтому я пришел к тебе. |
I lost a beautiful, precious angel. |
Я потерял прекрасного, драгоценного ангела. |
I knew you were the perfect person for the job, and I lost my head. |
Я знал, что вы прекрасно подходите для этой работы, и потерял голову. |
You've already lost half a day because of me. |
Ты и так из-за меня полдня потерял. |
Sal is very disappointed to hear you lost that money. |
Сэл очень расстроен, что ты потерял эти деньги. |
I lost my job, and Cassie's mom got sick. |
Я потерял работу, мама Кэсси заболела. |
And now that I've lost you I feel lonely. |
И теперь, когда я потерял тебя я чувствую себя одиноким. |
I wouldn't have lost two of my men. |
Я бы не потерял двух людей. |
But I don't think he's lost interest. |
Но не думаю, что он потерял к ней интерес. |
However, this Daspletosaurus has lost the element of surprise. |
Впрочем, этот дасплетозавр уже потерял элемент неожиданности. |
I lost a quart of water that day. |
В тот день я потерял литр жидкости. |
Let's find out if bedford's lost any bodies. |
Давай выясним, не потерял ли Бедфорд пару трупов. |
I lost a friend that day too. |
Я тоже потерял друга в тот день. |
The flames surrounded me and I lost consciousness. |
Пламя окружило меня и я потерял сознание. |
I lost focus, let some Broadway pipe dream get in the way. |
Я потерял контороль, позволил пустой Бродвейской мечте воспрепятствовать. |