Английский - русский
Перевод слова Lost
Вариант перевода Потерял

Примеры в контексте "Lost - Потерял"

Примеры: Lost - Потерял
And because of you I've lost my girl. А из-за тебя я потерял свою дочь.
You leading a dual life is why you lost her. Твоя двойная жизнь стала причиной, почему ты потерял её.
It lost its power in the light of reality. Он потерял силу в свете реальности.
Dr. McCoy has lost the surgical knowledge he obtained from the Teacher. Доктор МакКой потерял хирургические знания, которые он получил от Учителя.
I am getting to have the family that I thought I lost forever. Я получу семью, которую, я думал, что потерял навсегда.
It was just a harmless flirtation, and then, well, he lost his head. Это был просто безобидный флирт, а он потерял голову.
He lost it at the Battle of Naseby. Он потерял её в битве у Несби.
I lost everything I cared about that day. В тот день я потерял все.
I must have stumbled and lost the shovel. Наверно, я споткнулся и потерял лопату.
When the lieutenant became unconscious, the alien lost energy. Когда лейтенант потерял сознание, чужак утратил энергию.
You don't want to lose me like you lost Ronnie. Ты не хочешь потерять меня как потерял Ронни.
I lost one, and threw the other one away. Одну я потерял, вторую выбросил.
And I also lost my best friend. И я потерял одного из своих лучших друзей.
He lost consciousness Almost as soon as he hit the water. Он потерял сознание практически в тот момент, когда коснулся воды.
I thought he lost his wallet. Я думал, он потерял кошелек.
I lost your name, Mom. Я потерял твоё имя, мама.
I heard that you lost your job. Я слышала, что ты потерял работу.
Remember, our guy lost his ring. Помнишь, наш парень потерял свое кольцо.
Just tell us how you lost the ring. Просто расскажи нам, как ты потерял кольцо.
Kid lost his money in the soda machine. Мальчик потерял свои деньги в автомате с газировкой.
I lost someone important to me. Я потерял кое-кого важного для меня.
Andrew Keane lost more men than any other commander during the surge. Эндрю Кин потерял во время операции больше бойцов, чем любой другой командир.
Ultimately, I lost control of what I set in motion. В конце концов, я потерял контроль над тем, что я начал.
On October the 14th, a town in the outback lost its entire population. 14-го октября отдалённый городок потерял всё своё население.
But Desmond lost his way and ended up in prison For a time. Но Десмонд потерял свою веру и очутился в тюрьме.